polska-tyska översättning av nauka

  • WissenschaftdieDie Wissenschaft existiert nicht als Selbstzweck. Nauka nie istnieje dla samego istnienia. Wir müssen gewährleisten, dass unsere Wissenschaft im Vordergrund steht. Musimy zadbać o to, by na czele znalazła się nasza nauka. Das geht schief, weil Wissenschaft sich nicht manipulieren lässt. To nie będzie działać, ponieważ nauka nie pozwoli na manipulowanie sobą.
  • AusbildungdieDadurch wird eine gute Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau in verschiedenen Bereichen wie der Wirtschaft, Wissenschaft, Kultur und Ausbildung gefördert. Pomoże to rozwinąć owocną współpracę między Unią a Republiką Mołdowy w różnych obszarach takich jak gospodarka, nauka, kultura i edukacja.
  • Disziplindie
    Einer der Hauptgründe dafür ist die Tatsache, dass die Wissenschaft eine globale Disziplin ist und geteilte Fortschritte die Gesamtsumme menschlicher Leistungen steigern. Pierwszym z powodów jest to, że nauka stanowi dyscyplinę globalną, a postępy w tej dziedzinie, którymi możemy się dzielić, przyczyniają się do zwiększenia sumy dążeń ludzkich.
  • LehredieDas ist die grundlegende Lehre, die wir aus der Krise gezogen haben. Oto zasadnicza nauka, jaka płynie z kryzysu. Vielleicht ist die wichtigste Lehre die Notwendigkeit der Achtung von Menschenrechten und Grundwerten. Być może najważniejsza nauka jest taka, że konieczne jest poszanowanie praw człowieka i podstawowych wartości. Es ist nicht akzeptabel, dass wir uns danach richten sollen, was vielleicht eine kleine Minderheit tun mag, und das ist meiner Ansicht nach eine wichtige Lehre für die Zukunft. Nie do przyjęcia jest dla nas sytuacja, w której wszyscy zależymy od działań, jakie podejmie niewielka mniejszość. Moim zdaniem to dla nas ważna nauka na przyszłość.
  • lernen
    Was wir daraus lernen, ist offensichtlich. Płynie z tego oczywista nauka. Sie macht der digitalen Generation die Literatur und das Lernen zugänglicher. Sprawi ona, że literatura i nauka staną się łatwiej dostępne dla pokolenia cyfrowego. Die von der Gemeinschaft finanzierten Bildungsprogramme wie e-Lernen oder lebenslanges Lernen müssen ebenfalls unter Berücksichtigung von Personen mit "Dys"Störungen konzipiert werden. Finansowane przez Wspólnotę programy edukacyjne, jak e-nauka czy uczenie się przez całe życie, muszą być również projektowane z uwzględnieniem osób z zaburzeniami "dys-”.
  • Studiumdas

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se