polska-tyska översättning av tytuł

  • TitelderDer Titel des Berichts ist jedoch irreführend. Tytuł sprawozdania wprowadza jednak w błąd. Wir müssen nun einen Titel für diese Aussprache festlegen. Teraz przechodzimy do ustalania tytułu tej dyskusji. Allein schon der Titel des Entschließungsantrags ist irreführend und tendenziös. Nawet sam tytuł rezolucji jest mylący i nieobiektywny.
  • ÜberschriftdieGenau diese Überschrift habe ich gewählt: Wir brauchen ein neues Meeresbewusstsein. Oto, dlaczego wybrałam tytuł: "Potrzebujemy nowej świadomości morza”. Erst vor wenigen Tagen, am 28. Februar, stand in der "Yorkshire Post" ein Artikel mit der Überschrift "Bergbauern müssen sich Gedanken ums Überleben machen". Parę dni temu, w dniu 28 lutego, Yorkshire Post opublikował artykuł pod tytułem 'Rolnicy z terenów górskich muszą wymyślać plan przetrwania'. Ich schlage vor, die Überschrift des ersten Teils folgendermaßen zu ändern: "Externe Dimension der Lissabon-Strategie". w imieniu grupy ALDE. - Chciałabym zaproponować zmianę tytułu pierwszej części, by otrzymał on brzmienie: "zewnętrzny wymiar strategii lizbońskiej”.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se