polska-tyska översättning av znaczący

  • ausgesprochen
  • beachtlich
    Auch das ist ein beachtliches Zeichen wachsender Wettbewerbsfähigkeit. Jest to kolejny znaczący dowód na jego wzrastającą konkurencyjność. Zudem scheint es eine beachtliche Zahl von Beschränkungen zu geben. Co więcej, wydaje się, że zakres tych ograniczeń jest dość znaczący. Dies ist ein beachtliches Ergebnis. Es signalisiert einen positiven Ansatz, den wir weiterverfolgen müssen. Jest to wynik znaczący; sygnalizuje on podejście pozytywne, które musimy dalej stosować.
  • bedeutend
    Das ist auf alle Fälle ein bedeutender Fortschritt. Ze wszech miar oznacza to znaczący postęp. Das war ein tatsächlich sehr wichtiger und bedeutender Fortschritt. To faktycznie był bardzo ważny i znaczący krok naprzód. Die tschechische Präsidentschaft fällt in ein Jahr, das aus mehreren Gründen bedeutend ist. Prezydencja czeska przypada na rok znaczący z wielu powodów.
  • bemerkenswertDarüber hinaus, ist es ein geopolitischer Raum, in dem Freiheit, Demokratie und Respekt für die Menschenrechte bemerkenswerte Fortschritte gemacht haben. Ponadto jest to region geopolityczny, gdzie nastąpił znaczący postęp w zakresie wolności, demokracji i poszanowania praw człowieka.
  • beträchtlich
    Der Beitrag des europäischen Parlaments war bei diesem Thema beträchtlich. Parlament Europejski wniósł do tej sprawy znaczący wkład. Mit verschiedenen Regionen wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt. Obecnie odnotowujemy znaczący postęp w negocjacjach z różnymi regionami. Das einheitliche Patent würde beträchtlich zur Ankurbelung der Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen beitragen. Jednolity patent pomoże zapewnić znaczący bodziec dla konkurencyjności przedsiębiorstw europejskich.
  • erheblich
    Dies bedeutet erhebliche Kostensteigerungen. Spowoduje to znaczący wzrost kosztów. Über die Jahre wurden in diesem Bereich erhebliche Fortschritte erzielt. W ostatnich latach dokonał się znaczący postęp w tym zakresie. Diese beiden Änderungsanträge stärken die Rechte der Bürger innerhalb des gesamten Systems erheblich. Te dwie poprawki w znaczący sposób przyniosą korzyści obywatelom w całym systemie.
  • grob
  • maßgeblich
    Was ist ein maßgebliches, ausgewogenes Paket? Czym jest znaczący wyważony pakiet? Auch das Programm Galileo trägt hierzu maßgeblich bei. Program Galileo również wniósł znaczący wkład na tym polu. Der interreligiöse Dialog kann eine maßgebliche und entscheidende Rolle bei der Eindämmung des Terrorismus leisten. Do ograniczenia terroryzmu może w znaczący i decydujący sposób przyczynić się dialog międzyreligijny.
  • signifikant
    Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit nur auf einen Punkt lenken: Die verlegte Pipeline erschwert großen Schiffen signifikant das Erreichen des polnischen Hafens Świnoujście. Chcę tylko zwrócić uwagę na jeden fakt - otóż rura, która jest układana, w sposób znaczący utrudnia dostęp większych statków do polskiego portu w Świnoujściu.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se