polska-ungerska översättning av dostarczać

  • ellátEnnek a politikának gondoskodnia kell egy minimális stabilitásról és bátorítania kell a beruházásokat, hogy gazdálkodóink termelhessenek és elláthassák piacainkat. Musi ona zapewniać minimum stabilności i zachęcać do inwestowania, by nasi rolnicy mogli produkować i dostarczać towary na rynek.
  • adAz élelmiszerekhez adott anyagokról mindig megfelelő tájékoztatást kell adnunk, különösen ha ezeket gyermekeknek szánják. Zawsze musimy dostarczać właściwe informacje dotyczące substancji dodawanych do produktów żywnościowych, zwłaszcza tych przeznaczonych dla dzieci.
  • biztosítA festéket egy kínai beszállító biztosította, amelyet típusa alapján pedig nem szabadott volna szállítani. Chiński dostawca sprzedawał mu farbę, której nie powinien był mu dostarczać. Harmadszor, azt, hogy a mezőgazdaság biztosíthassa azokat a közjavakat, amelyekre a társadalomnak szüksége van. Zagwarantowanie, że rolnictwo może dostarczać dobra publiczne wymagane przez społeczeństwo, to element trzeci. Mi ebben csupán segíteni tudunk, titkosszolgálati információk biztosításával, és minden lehetséges támogatást megadva a tagállamoknak. Możemy tylko ułatwiać, możemy dostarczać dane wywiadowcze i robić wszystko co można, aby pomóc państwom członkowskim.
  • gondoskodik
  • házhoz visz/szállít
  • kézbesít
  • kiszállít
  • leszállítEgyértelműen közölték velem, hogy képesek lesznek GMO-mentes termékek leszállítására, elsősorban szójára és kukoricára, de azokat a génmódosított termékekre is, amelyeket Európában engedélyeztek. Przedstawiciele tych krajów jasno powiedzieli, że będą w stanie dostarczać nam produkty niemodyfikowane, głównie soję i kukurydzę, oraz produkty modyfikowane zatwierdzone w Europie.
  • nyújtA virtuális szolgáltatások nyújtásának képessége és az ezek végrehajtását célzó projektek mindenféle könyvtár szempontjából releváns kérdések. Potencjał, aby świadczyć usługi wirtualne oraz dostarczać projekty służące ich realizacji dotyczy wszystkich rodzajów bibliotek. Szeretnék nagyobb mértékű együttműködést is látni az uniós pénzügyi hatóságok között a válsághelyzetek elleni küzdelem és a gyors reakció nyújtása érdekében. Chciałbym, aby współpraca pomiędzy organami finansowymi UE była ściślejsza, co pomoże zwalczać sytuacje kryzysowe oraz dostarczać szybkich odpowiedzi. Azonban nem minden politikai vita tárgyát képező kérdésben nyújt információkat; ilyen például a környezetvédelem vagy a társadalmi befogadás is. Nie może on jednak dostarczać informacji o wszystkich dziedzinach będących przedmiotem debat politycznych, takich jak środowisko naturalne czy włączenie społeczne.
  • szolgáltatA virtuális szolgáltatások nyújtásának képessége és az ezek végrehajtását célzó projektek mindenféle könyvtár szempontjából releváns kérdések. Potencjał, aby świadczyć usługi wirtualne oraz dostarczać projekty służące ich realizacji dotyczy wszystkich rodzajów bibliotek. Ugyanakkor lehetővé válik az is, hogy a vállalkozások áruikat és szolgáltatásaikat fölösleges jogi akadályok nélkül kínálhassák. Firmy natomiast będą mogły dostarczać towary i usługi bez zbędnych przeszkód prawnych. Másodszor, a tárgyalások előrehaladtával javulnának a feltételek azok számára is, akik szolgáltatásokat kívánnak nyújtani, és azon vállalkozások számára is, amelyek Európában kívánnak letelepedni. Po drugie, postęp negocjacji poprawiłby warunki zarówno dla tych, którzy chcą dostarczać usługi, jak i dla przedsiębiorców, którzy chcą działać w Europie.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se