portugisiska-engelska översättning av calma

  • calm
    us
    Then there will be calm in Cairo. Então, sim, haverá calma no Cairo. I want to ask for calm from the parties. Gostaria de apelar às partes envolvidas para que mantenham a calma. Let us proceed calmly and with due order! Procedamos com calma e com ordem!
  • calmness
  • quiet
    us
    Mr President, since the coup d'état by the Tutsi officers, Bujumbura has been relatively quiet. Senhor Presidente, desde o golpe de Estado dos oficiais tutsis, reina uma calma relativa em Bujumbura.I would simply suggest that, once we have adopted this, she quietly and calmly reads the text. Eu sugeria, simplesmente, que, depois de o aprovarmos, ela lesse o texto calma e serenamente. But let those who want to work here on a Friday do so in peace and quiet. Mas deixem trabalhar com calma aqueles que pretendem trabalhar aqui na sexta­feira.
  • serenity
    us
    That is why it is so important to quickly and effectively urge the new leaders to do all they possibly can to maintain calm and serenity in Kinshasa and to respect human rights. Daí a importância de exortarmos rápida e adequadamente os novos dirigentes a envidarem todos os esforços no sentido de manterem a calma e a serenidade em Kinshasa e de respeitarem os direitos humanos.
  • stillness
  • tranquility
  • tranquillity
    us

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se