portugisiska-holländska översättning av aliás
- nu dat ik eraan denk
- overigensDeze coördinatie is overigens één van de doelstellingen van de Economische en Monetaire Unie. Ela é, aliás, um dos objectivos da união económica e monetária.Dat is overigens ook niet de taak van het GLB. E não é aliás esse o papel da PAC. Hetzelfde geldt overigens voor suiker. Aliás, o mesmo se aplica ao açúcar.
- terloops gezegd
- trouwensEr is trouwens geen weg terug. Aliás, não há possibilidade de recuar. Het voorbeeld van de landbouw is trouwens erg interessant. O exemplo da agricultura é aliás muito interessante.Zijn naam spreekt trouwens hoop uit. Aliás, o seu nome já expressa esperança.
- tussen haakjesHetzelfde geldt, tussen haakjes, voor het stemrecht. O mesmo se aplica, aliás, ao direito de voto. Tussen haakjes: de weinige onafhankelijke kranten zijn in de provincies nauwelijks verkrijgbaar. Refirase, aliás, que os poucos jornais independentes ainda existentes quase não estão disponíveis fora das zonas urbanas. Tussen haakjes, daarmee zet de UNMIK zelf het principe van standaarden vóór status onder tijdsdruk. Aliás, com isso, a própria UNMIK coloca o princípio das normas antes do estatuto sob pressão de tempo.
Populära sökningar
De största ordböckerna