portugisiska-svenska översättning av copo
- dricksglasen"Detta dricksglas" fortsatte Mauro, "är till för att dricka vatten ur."Este copo" - prosseguiu o senhor deputado Mauro - "serve para beber água. Plötsligt sade han: "Ser ni detta dricksglas som jag har framför mig?"A determinado momento, afirmou: "Vêem este copo que tenho diante de mim?" Jag håller med honom, bland annat därför att jag fick ett allmänt intryck av att om jag inte skulle rösta för, så skulle jag få 636 dricksglas i skallen.Eu concordo com ele, até porque, sem grandes reflexões, fiquei com a impressão de que, se não tivesse votado a favor, me teriam sido atirados 636 copos à cabeça.
- glasettSlutsatsen är att glaset är halvfullt och att det är halvtomt.Concluindo, o copo está meio cheio, o copo está meio vazio... Det här glaset är till för att dricka ur.Pois bem, este copo serve para beber. Med andra ord så handlar det om huruvida glaset är halvtomt eller halvfullt.Quer dizer, trata-se de uma questão de copo meio cheio ou copo meio vazio.
Populära sökningar
De största ordböckerna