portugisiska-tyska översättning av corar

  • anbraten
  • beschönigen
  • bleichen
  • de
  • erröten
    Er müsste vor Scham erröten oder lachen wie die Auguren im alten Rom, die nicht mehr an ihre eigene Religion zu glauben wagten... Deveria corar de vergonha, ou rir como os áugures da antiga Roma que já não ousavam acreditar na sua própria religião.
  • Errötendas
    Er müsste vor Scham erröten oder lachen wie die Auguren im alten Rom, die nicht mehr an ihre eigene Religion zu glauben wagten... Deveria corar de vergonha, ou rir como os áugures da antiga Roma que já não ousavam acreditar na sua própria religião.
  • färben
  • Gesichtsrötedie
  • langname=German
  • rot werden
  • Rötedie
  • Schamesrötedie
  • SchamrötedieEinigen unserer Regierungschefs und, Herr Fischer, den Kollegen von Ihnen müßte die Schamröte ins Gesicht steigen, wenn wir sehen, welche Flüchtlinge aufgenommen wurden oder auch nicht. Alguns Chefes de Governo e, Senhor Presidente do Conselho Fischer, alguns colegas seus, deviam corar de vergonha ao verem os refugiados que são acolhidos e os que o não são. Dass allein aus Mittel- und Osteuropa, wie Frau Klamt ausgeführt hat, jährlich 120 000 Frauen und Kinder in die Europäische Union gelockt werden, muss uns die Schamröte ins Gesicht treiben. O facto de, só da Europa Central e Oriental, como recordou a senhora deputada Klamt, serem atraídas, anualmente, para a União Europeia, 120 000 mulheres e crianças deve fazer-nos corar de vergonha.
  • sich schämen
  • verfälschen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se