spanska-italienska översättning av sacar

  • cavare
  • estrarreCredo che da queste 28 pagine abbiano potuto estrarre elementi positivi, come diceva l'onorevole Swoboda. Creo que de las veintiocho han podido sacar elementos positivos, como decía el Sr. Swoboda. Me ne ricordo molto bene, perché ogni giorno la televisione mostrava le immagini degli iraniani che erano soli a estrarre i sopravvissuti dalle macerie. Recuerdo con mucha claridad aquella catástrofe porque cada día pude ver en la televisión que los iraníes no recibían ayuda para sacar a los supervivientes de las ruinas. Per usare una metafora calcistica, non è stato necessario estrarre cartellini, in quando abbiamo dato prova che la nostra impresa comune è stata condotta in uno spirito di amicizia sincera. No ha sido necesario sacar tarjetas rojas, por utilizar una metáfora futbolística, lo que demuestra claramente que nuestro esfuerzo conjunto se ha realizado en un espíritu de sincera amistad.
  • pescareTenderanno a fare pressione sui politici perché venga loro concesso di andare a pescare e produrre reddito. Presionan a los políticos para que les permitan salir a faenar e intentar sacar beneficios. È una lotteria di percentuali: un gioco irrealistico e non premeditato di pescare i numeri da un cappello. Es como una lotería de porcentajes: un juego poco premeditado y realista que consiste en sacar números de un sombrero.
  • prelevareSui libretti si possono fare versamenti e da essi si può prelevare denaro. En estas libretas se puede meter y sacar dinero pero no se pueden hacer transferencias. Il potere francese ordinò di prelevare dal Belgio tutto l'oro e l'argento possibile. La orden dada por Francia fue sacar de Bélgica todo el oro y plata posibles. Se avete intenzione di prelevare denaro dalla categoria 1 nei prossimi due anni, da quali fonti dovrebbe provenire quel denaro nel 2003? Si se van a sacar fondos de la Categoría 1 durante los dos próximos años, ¿de dónde espera que salgan esos fondos a partir de 2003?
  • ritirareCiò vale per tutti i cittadini di Eurolandia che viaggiano all'estero e che desiderano ritirare contanti dai distributori automatici. Afecta a todos los ciudadanos de 'eurolandia? que viajan al extranjero y desean sacar dinero de un cajero automático. Tutto ciò è diventato palese quando determinate imprese hanno deciso di ritirare dal mercato o di richiamare prodotti che potevano non essere del tutto sicuri. Esto se ha vuelto evidente desde que determinadas compañías han decidido sacar del mercado o retirar productos que pueden no haber sido totalmente seguros.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se