spanska-svenska översättning av navegar

  • navigeraSom rådsordförande kommer ni att behöva dessa kunskaper för att navigera genom de förrädiska vatten som rådets förhandlingar utgör.Como Presidente en ejercicio precisará usted aquellas habilidades para navegar a través de las peligrosas aguas de las negociaciones del Consejo. Det är endast möjligt för oss att navigera oss fram i våra operativsystem och få tillgång till filer på våra datorer om vi behärskar det engelska språket.Sólo es posible navegar por nuestros sistemas operativos y acceder a los archivos con nuestros ordenadores si dominamos el inglés. Om man skriver in ”job mobility in Europe”, dvs. rörlighet i arbetslivet i Europa, kommer man direkt till Eures-portalen, som är en mycket bra portal där det är lätt att navigera.Si uno teclea "movilidad laboral en Europa" es dirigido directamente al Portal de EURES, que es un Portal muy bueno y por el que resulta sencillo navegar.
  • surfaKommer de att kunna surfa på Internet och resa om de vill?¿Podrán navegar por Internet o viajar si lo desean? Jag beundrar alla kolleger som har så mycket tid att surfa på Internet.Admiro a todos colegas que disponen de tanto tiempo para navegar por Internet. Herr talman! Vi talar om Internet: det ord som spontant dyker upp i samband med Internet är "surfa".Señor Presidente, estamos hablando de Internet y la primera palabra que se me ocurre después de Internet es "navegar" .
  • bläddraDen är http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm, och det är verkligen mycket intressant att bläddra omkring på den.Desde luego puedo indicar a Sus Señorías la dirección del sitio web: http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm" . Realmente vale la pena navegar por él.
  • segla
    Där försöker man segla med skeppsvrak och underbetalade bemanningar.En ellas, intentan navegar con barcos en mal estado y tripulaciones mal pagadas. I det här fallet var alla rederier tvungna att samarbeta och segla i konvoj, eftersom ingen av dem kunde göra det ensam.En este caso en particular, todos los armadores tuvieron que trabajar conjuntamente y navegar en un convoy, ya que ninguno de ellos podía hacerlo solo. Jag anser att Europeiska unionen kan bevilja Malta inträde endast om det finns garantier för att den maltesiska flaggan i fortsättningen kommer att segla prickfritt.Creo que la Unión Europea sólo puede admitir a Malta si se garantiza que la bandera maltesa navegará de ahora en adelante sin accidentes.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se