spanska-ungerska översättning av al fin y al cabo

  • elvégreElvégre valamennyien tisztában vagyunk a helyzettel. Al fin y al cabo, somos todos concientes de la situación. Elvégre ez egy olyan mellékes kérdés.” Al fin y al cabo, es una cuestión sin importancia. Elvégre a mi Uniónk támogatását is akarja. Al fin y al cabo, también desea el apoyo de la Unión.
  • végső soronVégső soron egyet tudok érteni a 20 héttel. Al fin y al cabo, estoy conforme con veinte semanas. Végső soron mindnyájan kisebbségekhez tartozunk. Al fin y al cabo, todos somos miembros de minorías. Végső soron sok mindent elértünk együtt. Al fin y al cabo, juntos hemos conseguido muchas cosas.
  • végtére isVégtére is mi vagyunk a legnagyobb kereskedelmi partnerük. Nosotros somos, al fin y al cabo, el socio comercial de más peso. Végtére is az élelmiszer-ágazatban már létezik egy speciális esetekre fenntartott riasztó rendszer. Al fin y al cabo, existe un sistema de alarma precoz para determinados sucesos en el sector alimentario. Végtére is természeti katasztrófákról beszélünk, ebbe beletartoznak az áradások is. Al fin y al cabo, estamos hablando de catástrofes naturales y ese capítulo incluye también las inundaciones.
  • végül isVégül is a levegő az egész világ közös kincse. Al fin y al cabo, la atmósfera es la misma para todo el mundo.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se