svenska-franska översättning av förmedla

  • communiquer
    La culture peut se communiquer et elle est capable à la fois d'absorber et d'éliminer. Kulturen kan förmedlas och kan både ta till sig och rensa bort element.Nous devons veiller à communiquer exactement ce qu'est le projet européen. Vi måste vara mycket noga med att exakt förmedla vad hela EU-projektet handlar om.Je vais vérifier et vous tenir au courant, et peut-être communiquer une réponse à Mme Hedh. Det får jag kolla och återkomma om och kanske förmedla ett svar till ledamoten i den frågan.
  • dispenser
  • distribuer
  • divulguer
  • ébruiter
  • émettreIl tente en effet d'émettre des préjugés qui ne sont pas étayés par des faits. Det försöker faktiskt att förmedla sina egna fördomar som inte är underbyggda av fakta.C'est pourquoi je veux émettre un certain nombre de suggestions qui revêtent une importance particulière à nos yeux dans le cadre de la déclaration sur l'avenir de l'Union européenne. Därför vill jag förmedla ett par förslag som för oss är särskilt viktiga inom ramen för förklaringen om Europeiska unionens framtid.
  • partager
    Il est par conséquent essentiel de faire partager notre expérience en matière de renforcement des institutions démocratiques. Det är därför mycket viktigt att förmedla våra erfarenheter av att stärka demokratiska institutioner.La Commission aide les autorités de surveillance du marché des États membres à identifier et à partager les meilleures pratiques en vue d'améliorer les contrôles. Kommissionen bistår medlemsstaternas marknadsövervakningsmyndigheter när det gäller att fastställa och förmedla bästa metoder i fråga om förbättrad kontroll.Telle est la vision culturelle de base de l'Union européenne, que nous voulons non seulement cultiver en interne, mais aussi partager avec le monde extérieur. Detta är den grundläggande kulturella förståelsen av EU som vi inte bara vill främja internt utan även måste förmedla till resten av världen.
  • rendre public
  • véhiculerPlusieurs personnes pouvaient s'exprimer mais elles devaient véhiculer le même message. Olika personer kunde tala, men de måste förmedla samma budskap.Jusqu'à présent, tout ce que nous offrons au monde, c'est une cacophonie au sein de laquelle il nous est souvent difficile d'entendre l'important message que l'Union européenne souhaite véhiculer. Hittills har vi en kakofoni att erbjuda världen, där det ofta är svårt för oss att höra det viktiga budskap som EU vill förmedla.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se