svenska-portugisiska översättning av bekant
- conhecidoEste fracasso segue um padrão conhecido. Misslyckandet följer ett bekant mönster.Na maioria dos casos, o agressor é o marido ou companheiro, ou um conhecido. I de flesta fall är förövaren en make eller partner, eller en bekant.Encontrase ainda em fase de preparação e o seu carácter jurídico também ainda não é conhecido. Den håller just på att arbetas ut, och den rättsliga karaktären i denna lista är inte heller bekant än.
- familiarLamentavelmente, este é um cenário familiar em numerosas partes do continente africano. Det är ett mönster som är alltför bekant i många delar av Afrika.Senhor Presidente, a história da dioxina é muito familiar para aqueles de entre nós que, no Reino Unido, vivemos a crise da BSE. Dioxinkrisen känns mycket bekant för de av oss i Förenade kungariket som har upplevt BSE.Espero que estas palavras, cuja pronúncia não me é familiar, tenham resultado claras para o Parlamento. Jag hoppas att mitt uttal av detta ord, som jag inte är särskilt bekant med, var tydligt för parlamentet.
- conhecidaA sua aversão à Polónia e aos agricultores polacos é bem conhecida de todos. Hennes motvilja mot Polen och polska jordbrukare är i stort sett allmänt bekant.Esses exercícios têm aumentado consideravelmente a nossa capacidade, mas talvez se trate de uma actividade menos conhecida. Detta har förbättrat vår kapacitet avsevärt, men det är kanske inte så bekant.A solução já é conhecida por todos e envolve uma redução dos procedimentos e a sua simplificação. Lösningen är bekant, och den innebär att man bantar ned förfarandena och förenklar dem i viss mån.
Populära sökningar
De största ordböckerna