svenska-portugisiska översättning av bevittna

  • testemunharMarrocos fechou grande parte das suas fronteiras a qualquer pessoa que pudesse testemunhar esses acontecimentos. Marocko har i stort sett stängt sina gränser för alla som skulle kunna bevittna dessa händelser.As crianças tiveram de testemunhar atrocidades e de as perpetrar sob coerção. Barnen har tvingats bevittna grymheter, och begår själva grymheter under tvång.O nosso pessoal militar enfrenta condições duras e perigosas e testemunhará cenas trágicas. Vår militära personal kommer att få möta svåra och farliga förhållanden och kommer att få bevittna hemska scener.
  • presenciarApesar de tudo isto, conseguimos presenciar uma cruel caçada a focas de muito tenra idade, a qual deixou um rasto de sofrimento sobre o gelo. Trots allt detta lyckades vi bevittna den grymma jakten på mycket unga sälungar, varav många blev lämnade skadade på isen.Cabe-nos a nós encontrar uma melhor forma, em vez de presenciar esta matança descabida a que temos assistido ultimamente. Det åligger oss att finna ett bättre sätt för att vi åter skall slippa bevittna den meningslösa slakt vi nyligen har sett.Foi terrível presenciar como os deputados que conduziram as negociações em certos grupos se orientaram pelos interesses da indústria automóvel. Det har varit hemskt att bevittna hur förhandlare i vissa grupper har låtit sig styras av bilindustrin.

Exempel

  • Klara bevittnade hela olyckan.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se