tjeckiska-franska översättning av smutek
- chagrin
- peine
- tristesseQuiconque a soutenu le Timor-Oriental depuis le début ne peut manquer de ressentir à nouveau de la tristesse face à cet événement que nous condamnons. Každý, kdo Východní Timor podporoval od počátku, nemůže znovu nepocítit smutek nad touto událostí, kterou rozhodně odsuzujeme.
- deuilLes communautés de pêcheurs de Castelo de Neive, Matosinhos, Setúbal, Areosa, Peniche et Caminha sont en deuil; je voudrais, par cette intervention, m'associer à leur douleur. Rybářské komunity v Castelo de Neive, Matosinhosu, Setúbalu, Areose, Peniche a Caminze truchlívají smutek; dovolte, abych se k jejich zármutku ve svém dnešním projevu připojila.
- douleurLes communautés de pêcheurs de Castelo de Neive, Matosinhos, Setúbal, Areosa, Peniche et Caminha sont en deuil; je voudrais, par cette intervention, m'associer à leur douleur. Rybářské komunity v Castelo de Neive, Matosinhosu, Setúbalu, Areose, Peniche a Caminze truchlívají smutek; dovolte, abych se k jejich zármutku ve svém dnešním projevu připojila.
- privation
Populära sökningar
De största ordböckerna