tjeckiska-franska översättning av stavět

  • bâtir
    Nous ne pouvons pas le bâtir sur des mensonges, ce qui reviendrait à le bâtir sur du sable. Budoucnost nelze stavět na lžích, jinak by to bylo jako stavět na písku. Il n'est donc pas utile de bâtir de nouvelles maisons. Vzhledem k tomu vůbec není zapotřebí stavět nové domy. Ceux d'entre nous en faveur du traité veulent bâtir sur ce qui existe. Ti z nás, kdo Smlouvu podporují, chtějí stavět na tom, co máme.
  • construire
    Nous ne pouvons pas construire cet avenir sur des fondations instables. Tuto budoucnost nemůže stavět na chatrných základech. Et pourtant nous ne parvenons pas à construire la maison en partant des fondations. Nedaří se nám však stavět ten dům od základů nahoru. Étant donné que nous n'allons pas construire de barrages, l'action proposée est aussi dans notre intérêt. Vzhledem k tomu, že nebudeme stavět hráze, navrhovaný krok je také v našem vlastním zájmu.
  • édifier
  • ériger
    D'une part, les frontières sont démantelées alors que, d'autre part, vous essayez d'ériger encore une fois des barrières. Na jedné straně hranice mizí, zatímco na druhé straně se snažíte znovu stavět bariéry. La possibilité de demander l'asile est un droit fondamental, et la coopération européenne consiste à abattre des murs, non à en ériger. Možnost požádat o azyl je základním právem a smyslem evropská spolupráce je zdi odstraňovat, nikoli je stavět.
  • faire
    Nous devrions aussi être conscients de la nécessité de faire preuve d'un esprit critique à certains égards. Měli bychom si být zároveň vědomi, že k některým věcem se musíme stavět kriticky.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se