tjeckiska-italienska översättning av rovnost
- eguaglianzaSostenere l'eguaglianza è quindi una decisione puramente dettata dal buonsenso. Bojovat za rovnost je tedy záležitostí zdravého rozumu. Pensiamo che il Parlamento debba essere in condizione di parità - di eguaglianza - con il Consiglio in materia di legislazione. Myslíme si, že Parlament by měl mít v oblasti právních předpisů paritu - rovnost - s Radou. Non mi stancherò mai di battermi per l'eguaglianza dei più piccoli, dei più poveri degli indifesi. Nikdy nepřestanu bojovat za rovnost pro ty nejmenší, nejchudší a bezbranné.
- uguaglianzaL'uguaglianza non si fa con le leggi, ma con il comportamento. Rovnost nespočívá v zákonech - rovnost spočívá v chování. L'uguaglianza non è un valore isolato. Rovnost také není izolovanou hodnotou. Vogliamo un'uguaglianza totale, per uomini e donne. Chceme úplnou rovnost pro ženy i pro muže.
- egualità
- paritàQui la parità deve essere assoluta. Tady ta rovnost musí být absolutní. Oggetto: Parità tra donne e uomini nei processi decisionali Předmět: Rovnost žen a mužů při přijímání rozhodnutí Per questo motivo abbiamo bisogno di quote e di parità retributiva. To je důvod, proč potřebujeme kvóty a rovnost v odměňování.
- ugualità
Populära sökningar
De största ordböckerna