tjeckiska-italienska översättning av znamenat

  • significareLa recessione, quindi, non deve significare mancanza di azione. Proto hospodářský pokles nesmí znamenat nečinnost. Questo può significare che viene esteso il periodo di transizione? Mohlo by to znamenat, že bude potřeba prodloužit přechodné období? Vivere una vita più lunga e più in salute può significare rimanere attivi più a lungo. Žít déle a zdravěji může znamenat zůstat déle aktivní.
  • voler direTuttavia, questo non può voler dire negare ciò che è ovvio: c'è ancora una lunga strada da fare, abbiamo ancora molto lavoro davanti a noi. To však nemůže znamenat, abychom popírali to, co je očividné: je před námi ještě dlouhá cesta, musíme vykonat ještě hodně práce. Passiamo ora alla crescita sostenibile e inclusiva: sappiamo che "sostenibile” dovrebbe significare ecologico, dovrebbe voler dire inclusivo sotto il profilo sociale. Nyní se dostávám k udržitelnému a všeobecnému růstu: víme, že termín "udržitelný" by měl znamenat šetrný k životnímu prostředí, měl by znamenat sociální začlenění. Questo può voler dire, per esempio, che un agricoltore può ricevere del denaro per acquistare capi di bestiame, alberi da frutto e olivi oppure per restaurare e ripristinare degli edifici distrutti. To může například znamenat, že zemědělec může obdržet peníze určené na koupi skotu, ovoce, a olivovníků či na obnovu zničených budov.
  • volere dire

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se