tjeckiska-portugisiska översättning av jinak
- de outra forma/maneira
- de outro jeito/modo
- diferenteTemo que o destino deste não seja muito diferente. Obávám se, že tomu ani tentokrát nebude jinak. O sector do gás não é diferente. Jinak tomu není ani v případě odvětví zemního plynu. Sim, o quadro real é bem diferente. Ano, skutečnost vypadá úplně jinak.
- diferentementeDiferentemente, não é de crer que tenhamos ou devamos ter como padrão dos nossos valores e das nossas acções o que é decidido em semelhante contexto. Jinak nemohu věřit, že kritériem našich hodnot a našich kroků může být nebo by mělo být něco, o čem se rozhoduje v takových souvislostech.
- foraFora isto, nada mais tenho a acrescentar. Jinak už nemám, co bych dodal. Fora isso, no entanto, estávamos de acordo na Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais. Jinak se ale ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci shodujeme. Certamente que Bruxelas não deixaria os seus próprios Estados-Membros lá fora ao frio, nem literalmente, nem figuradamente. Brusel by určitě neměl nechávat své vlastní členské státy v zimě, ať už doslova nebo jinak.
- fora issoFora isso, no entanto, estávamos de acordo na Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais. Jinak se ale ve Výboru pro zaměstnanost a sociální věci shodujeme. Trata-se de um litígio bilateral entre dois países que, fora isso, são bons vizinhos com excelentes relações, um litígio que terá de ser resolvido noutra sede. Jedná se o bilaterální spor mezi dvěma zeměmi, které jsou jinak dobrými sousedy s vynikajícími vztahy a přesto tento spor bude muset být vyřešen jinde.
- no mais
- senãoSenão, como explicar as conclusões? Jak jinak se dají vysvětlit tyto závěry? Senão, o termo "solidariedade" rapidamente perderá todo o significado. Jinak slovo solidarita brzy ztratí všechen smysl. É o mínimo, senão faz pouco sentido. To je minimum, protože jinak se účinek příliš neprojeví.
Populära sökningar
De största ordböckerna