tjeckiska-portugisiska översättning av zboží

  • mercadoriaEstes acordos referem-se exclusivamente a mercadorias. Jedná se pouze o dohody o výměně zboží. Os cuidados de saúde, Sra. Comissária, não são uma mercadoria. Paní komisařko, zdravotní péče není zboží. Se a mercadoria é contrafeita, o caso é diferente. Padělané zboží je jeden okruh problémů.
  • produtosOs produtos de dupla utilização não são produtos de um segmento de mercado. Zboží dvojího užití není žádné neobvyklé zboží. Os produtos de dupla utilização são produtos com duas finalidades. Zboží dvojího užití jsou produkty, které je možno použít dvojím způsobem. Produtos e tecnologias de dupla utilização ( Kontrola vývozu zboží a technologií dvojího užití (
  • bensPor que não é isso possível para bens importados? Proč není možné použít stejný přístup i pro dovážené zboží? Isenção do imposto sobre o valor acrescentado de certas importações definitivas de bens (Codificação) ( Osvobození některých druhů zboží od daně z přidané hodnoty při konečném dovozu (kodifikované znění) ( A UE também deve abrir-se aos bens e serviços da Bielorrússia. I Unie se musí otevřít běloruskému zboží a službám.
  • commodity
  • comodidade
  • produtoOs produtos de dupla utilização não são produtos de um segmento de mercado. Zboží dvojího užití není žádné neobvyklé zboží. Os produtos de dupla utilização são produtos com duas finalidades. Zboží dvojího užití jsou produkty, které je možno použít dvojím způsobem. Produtos e tecnologias de dupla utilização ( Kontrola vývozu zboží a technologií dvojího užití (

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se