tjeckiska-spanska översättning av spatřit
- avistar
- verEste texto legislativo nunca debería ver la luz. Tento právní dokument by neměl nikdy spatřit světlo světa. Tenemos que apostar por el diálogo para que estas personas puedan ver el futuro; es una labor sin descanso. Vedeme dialog, kde lidé mohou spatřit budoucnost, a tato práce pokračuje bez přestávky. Dicho esto, en todos los países de la Unión Europea se pueden ver formas similares o variaciones de consumo excesivo. Ale nadměrné pití v podobných či jiných variacích lze spatřit ve všech zemích Evropské unie.
Populära sökningar
De största ordböckerna