tyska-engelska översättning av heranziehen
- advancean advance in health or knowledgean advance in rank or officean advance on the prime cost of goods
- consultWe need only consult the relevant articles. Wir müssen nur die dazu passenden Artikel heranziehen.
- draw onI draw on the experience of a number of language students from other Member States in my own constituency. Ich möchte das Beispiel einiger Studenten aus anderen Mitgliedstaaten heranziehen, die in meinem Wahlkreis Sprachen studieren. We can draw on our know-how from other strategies, such as the EU strategy for the Baltic Sea region and the EU Danube strategy. Wir können unser Know-how aus anderen Strategien, wie z. B. der EU-Strategie für den Ostseeraum und der EU-Donaustrategie, heranziehen. For example, will it draw on reports from organisations such as Amnesty International and, in particular, I would suggest, the ILO? Wird die Kommission zum Beispiel Berichte von Organisationen wie Amnesty International und, wie ich insbesondere empfehlen möchte, der IAO heranziehen?
- growChildren grow quickly.Flowers grew on the trees as summer approached.A long tail began to grow from his backside.
- incur
- pullWhen I give the signal, pull the rope.Youre going to have to pull harder to get that cork out of the bottle.to pull fruit from a tree; to pull flax; to pull a finch
- raiseto raise your hand if you want to say something; to raise your walking stick to defend yourselfto raise a wall, or a heap of stonesThe ship was raised ten years after it had sunk
Populära sökningar
De största ordböckerna