tyska-finska översättning av sprachgebrauch

  • kielenkäyttöArvoisa puhemies, minulla ei ole huomautettavaa, koska tämän tekstin kielenkäyttö on yleistä myös komissiossa. Herr Präsident, ich habe keine Einwände, weil das der Text ist, der im Sprachgebrauch, auch der Kommission, üblich ist. Arvoisa puhemies, perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunnan jäsenenä pahoittelen syvästi sitä, että tämänpäiväistä keskustelua on hallinnut sotilaallinen kielenkäyttö. Herr Präsident! Als Mitglied des Ausschusses für konstitutionelle Fragen bedauere ich es sehr, dass die heutige Debatte von einem militärischen Sprachgebrauch beherrscht wird. Nimenomaan tämä merkillinen kielenkäyttö loitontaa EU:n kansalaisistaan ja tekee siitä käsittämättömän, vieraan byrokraattisen koneiston. Genau dieser merkwürdige Sprachgebrauch bewirkt, dass die EU sich von ihren Bürgern entfernt und zu einer unverständlichen, bürokratischen und bürgerfernen Maschinerie wird.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se