tyska-franska översättning av im gegensatz zu

  • à la difference de
  • à l’encontreCertains amendements qui vont à l’encontre des propositions du Conseil ont été adoptés. Es wurden Änderungsanträge angenommen, die im Gegensatz zu den Vorschlägen des Rates stehen. Assurément, la directive trop détaillée va à l’encontre des principes de subsidiarité et de proportionnalité. Mit Sicherheit steht eine zu ausführliche Richtlinie im Gegensatz zu den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit. Cette situation nous force à accepter des amendements déposés par l’honorable Salafranca, qui vont complètement à l’encontre de l’esprit du rapport initial de mon collègue Sacrédeus. Diese Situation zwingt uns, die Änderungsanträge des Abgeordneten Salafranca zu akzeptieren, die vollkommen im Gegensatz zum Geist des ursprünglichen Berichts meines Kollegen Sacrédeus stehen.
  • contrairement àJe m’en réjouis, contrairement à certains députés. Im Gegensatz zu einigen anderen Abgeordneten begrüße ich das. Mais j'en suis ravie, contrairement à lui. Aber im Gegensatz zu ihm bin ich froh darüber. Contrairement à ces dernières années, cette gestion s'est améliorée. Diese hat sich im Gegensatz zu den letzten Jahren verbessert.
  • contre
  • face àContrairement aux adultes, ils sont désarmés face à ce phénomène. Kinder können sich jedoch dagegen im Gegensatz zu Erwachsenen nicht wehren. Les chiffres parlent d'eux-mêmes: plus de 900 Palestiniens ont été tués, face à un nombre beaucoup plus réduit d'Israéliens. Die Zahlen sprechen für sich selbst: Über 900 Palästinenser sind getötet worden - im Gegensatz zu einer viel geringeren Zahl von Israelis.
  • par opposition àCeci est caractéristique d'une invention, par opposition à une idée. Diese ist kennzeichnend für eine Erfindung im Gegensatz zu einer Idee. Enfin, comme je l’ai dit tout à l’heure, il s’agit de choisir en connaissance de cause par opposition à une ignorance imposée. Wie ich bereits sagte, geht es hier um Entscheidungen in voller Sachkenntnis im Gegensatz zu aufgezwungener Unwissenheit. Je crois que cela démontrera que ce que nous voulons, c’est construire, Monsieur le Président, par opposition à ceux qui ne veulent que détruire. Damit könnten wir meines Erachtens demonstrieren, dass wir willens sind aufzubauen, Herr Präsident, im Gegensatz zu jenen, die nur zerstören wollen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se