tyska-franska översättning av sprengen

  • faire sauterNotre ville a vu des auteurs d’attentat-suicide, des gens prêts à se faire sauter eux-mêmes, à semer la destruction par des attentats terroristes. Unsere Stadt wurde von Selbstmordattentätern heimgesucht, Menschen, die bereit sind, sich selbst in die Luft zu sprengen und mithilfe von Terroranschlägen eine Wüste der Zerstörung zu hinterlassen. Rappelons-nous aussi la tentative avortée de faire sauter un avion à destination des États-Unis ainsi que les menaces contre des ambassades au Yémen. Lassen Sie mich Sie auch an den vereitelten Versuch, ein Flugzeug auf seinem Weg in die USA in die Luft zu sprengen, sowie an die Androhung von Anschlägen auf Botschaften im Jemen erinnern.
  • briser
    Ces services peuvent briser la chaîne de pauvreté et offrir une alternative positive de socialisation encadrée par un personnel spécialisé. Betreuungsangebote könnten diese Kette der Armut sprengen und eine positive Alternative in Form einer Sozialisierung durch pädagogische Fachkräfte bieten.
  • dynamiterEst-un un bon moyen que de dynamiter la maison d'habitation et de famille de quelqu'un qui est suspecté d'appartenir à un mouvement extrémiste? Ist es ein richtiges Mittel, das Wohn- und Familienhaus von Personen in die Luft zu sprengen, die im Verdacht der Zugehörigkeit zu einer extremistischen Bewegung stehen?
  • exploser
    Dans mon pays, nous assistons actuellement au procès de huit personnes accusées d'avoir tenté de faire exploser huit avions de ligne. Derzeit läuft in meinem Land ein Gerichtsverfahren gegen acht Personen, die beschuldigt worden sind, versucht zu haben, acht Flugzeuge in die Luft zu sprengen. C'est précisément pourquoi je tente toujours de me procurer davantage de TNT afin de faire exploser ce genre de structures qui empêchent tout bon travail au sein de la Commission. Genau aus diesem Grunde bin ich noch immer um mehr TNT bemüht, um solche Strukturen, die die gute Arbeit der Kommission blockieren, zu sprengen. Je le souligne aussi parce que, dans le débat public, on entend souvent dire qu'il y a telle et telle évolutions qui vont faire exploser le budget. Ich betone es auch deshalb, weil in der öffentlichen Diskussion oft gesagt wird, ja, dann haben wir diese und jene Entwicklungen, die werden den Haushalt sprengen.
  • faire éclater
  • faire exploserDans mon pays, nous assistons actuellement au procès de huit personnes accusées d'avoir tenté de faire exploser huit avions de ligne. Derzeit läuft in meinem Land ein Gerichtsverfahren gegen acht Personen, die beschuldigt worden sind, versucht zu haben, acht Flugzeuge in die Luft zu sprengen. C'est précisément pourquoi je tente toujours de me procurer davantage de TNT afin de faire exploser ce genre de structures qui empêchent tout bon travail au sein de la Commission. Genau aus diesem Grunde bin ich noch immer um mehr TNT bemüht, um solche Strukturen, die die gute Arbeit der Kommission blockieren, zu sprengen. Je le souligne aussi parce que, dans le débat public, on entend souvent dire qu'il y a telle et telle évolutions qui vont faire exploser le budget. Ich betone es auch deshalb, weil in der öffentlichen Diskussion oft gesagt wird, ja, dann haben wir diese und jene Entwicklungen, die werden den Haushalt sprengen.
  • rompre

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se