tyska-italienska översättning av begrenzung

  • ambitoSo perfettamente che gli Stati che hanno derogato da questa limitazione nell' ambito di Agenda 2000 potranno avere problemi. Ich weiß sehr wohl, dass die Länder, für die bei dieser Begrenzung im Rahmen der Agenda 2000 eine Ausnahmeregelung besteht, möglicherweise Probleme bekommen werden. Inoltre, è opportuno analizzare l'incapacità dell'Unione europea di assumere il ruolo di catalizzatore nell'ambito degli sforzi globali volti a limitare gli effetti del cambiamento climatico. Darüber hinaus sollte die Unfähigkeit der Europäischen Union untersucht werden, als Katalysator für globale Anstrengungen zur Begrenzung der Auswirkungen des Klimawandels zu fungieren.
  • delimitazioneLa loro delimitazione e la loro efficacia non sono state oggetto di ricerche preliminari. Die Festlegung der Gebiete und die Wirksamkeit dieser Begrenzung wurden nicht in vorbereitenden Studien untersucht.
  • limitazioneCredo, quindi, che la limitazione sia fondamentale. Ich glaube, daß daher Begrenzung notwendig ist. Ci occorre una limitazione a livello internazionale e una supervisione. Wir brauchen eine internationale Begrenzung, eine internationale Aufsicht. La seconda disposizione riguarda i sistemi di limitazione delle catture. Die zweite Maßnahme sind die Regelungen zur Begrenzung der Fänge.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se