tyska-italienska översättning av beipflichten

  • appoggiareNella presente dichiarazione, intendo illustrare brevemente le ragioni per le quali non ritengo di poter appoggiare la proposta che è stata presentata. Ich möchte im folgenden darlegen, warum ich dem vorgelegten Entwurf nicht beipflichten kann. Consentitemi inoltre di appoggiare il vostro richiamo all'agricoltura nei paesi in via di sviluppo: è stata trascurata per troppo tempo. Und ja, lassen Sie mich Ihrem Punkt über die Landwirtschaft in den Entwicklungsländern beipflichten: Dies wurde viel zu lange vernachlässigt. A titolo personale vorrei dire che, mentre credo che la relazione contenga molti elementi positivi, ci sono pur sempre alcuni aspetti che, come il Commissario, non posso appoggiare. Obwohl ich persönlich meine, dass der Bericht bereits viel Begrüßenswertes enthält, gibt es doch bestimmte Punkte, denen ich ebenso wie der Kommissar nicht beipflichten kann.
  • assecondare
  • secondare
  • sostenereVorrei sostenere ciò che ha dichiarato al riguardo l'onorevole De Lange. Ich möchte den Aussagen von Frau De Lange zu dieser Frage beipflichten. Signora Presidente, vorrei sostenere le osservazioni della onorevole Lynne. Frau Präsidentin, ich möchte dem, was Frau Lynne soeben gesagt hat, beipflichten. E' ridicolo che il Parlamento assuma una posizione di questo tipo, una posizione che non possiamo sostenere in nessun caso. Das ist doch ein lächerlicher Standpunkt, den das Parlament da einnimmt, und dem können wir keinesfalls beipflichten.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se