tyska-italienska översättning av bestimmung

  • determinazioneLa determinazione della gravità è infatti affidata a un riferimento non particolarmente chiaro. Für die Bestimmung schwerer Straftaten wird faktisch ein nicht besonders klarer Verweis herangezogen. Il PIL deve continuare ad essere il criterio principale per la determinazione dell'idoneità a ricevere aiuti a titolo della politica regionale. Das BIP muss dabei das Hauptkriterium für die Bestimmung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik bleiben. Esistono, ad esempio, problemi di natura normativa tra gli Stati membri in materia di determinazione delle prestazioni delle macchine. Beispielsweise existieren Normungsprobleme bei der Bestimmung der Maschinenleistung zwischen den Mitgliedstaaten.
  • disposizioneTale disposizione va giudicata deplorevole. Wir lehnen diese Bestimmung ab. Quindi, la disposizione sugli otto giorni va depennata. Aus diesem Grunde muß die Acht-Tage-Bestimmung gestrichen werden. Nessuna disposizione dell'Unione europea può violare tali diritti. Keine Bestimmung der Union darf in diese Rechte eingreifen.
  • normaIl Parlamento gestirà con attenzione l'applicazione di questa nuova norma. Das Parlament wird die Einhaltung dieser neuen Bestimmung sehr genau beobachten. L'argomento secondo cui la norma proposta non ha fondamento scientifico non può essere sostenuto. Das Argument, die vorgeschlagene Bestimmung würde auf keiner wissenschaftlichen Grundlage beruhen, können wir nicht teilen. Sembra che i presenti si siano scordati che esiste una norma precisa in merito. Einige scheinen vergessen zu haben, daß dazu eine Bestimmung besteht.
  • regolamentoIl nuovo Regolamento agevolerà l'utilizzo da parte nostra di questo nuovo potere. Durch diese neue Bestimmung können wir unsere neuen Befugnisse nutzen. Esorto i colleghi a leggere ciò che dice il regolamento ora. Ich möchte die Mitglieder dringend bitten, nachzulesen, was diese Bestimmung nunmehr besagt. La Commissione non può accettare la cancellazione di questa disposizione dal regolamento sulle indicazioni. Die Kommission kann die Streichung dieser Bestimmung aus der Verordnung über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben nicht akzeptieren.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se