tyska-italienska översättning av stark

  • forte
    una forte Commissione europea. eine starke Europäische Kommission. Un' Europa forte presuppone Istituzioni forti. Ein starkes Europa braucht starke Institutionen. L'euro sarà una moneta forte se l'economia dell'Europa sarà un'economia forte. Der Euro wird eine starke Währung sein, wenn die Wirtschaft Europas stark ist.
  • aitante
  • caricoSe l'Unione non avrà il coraggio di difendere il Tibet, non saranno in molti a farsi carico di questo compito. Wenn die Europäische Union nicht stark genug ist, sich für Tibet einzusetzen, werden dies auch nicht viele andere tun. Siamo infine rimasti sbalorditi nell' apprendere che il carico era altamente cancerogeno, con un contenuto di idrocarburi poliaromatici superiore a mille parti per milione. Des weiteren sind wir schockiert darüber, daß die Ladung aufgrund des Gehaltes an polyaromatischen Kohlenwasserstoffen von über 1000 ppm stark kanzerogen war. Il programma di lavoro della Commissione esecutiva prevede un lunga lista di procedure di codecisione e tali procedure hanno determinato un aumento palpabile del nostro carico di lavoro. Durch das Arbeitsprogramm der Kommission wird das Verfahren der Mitentscheidung sehr stark ausgeweitet und unsere Arbeitslast damit beträchtlich erhöht.
  • fitto
  • fortementeTutto questo, come del resto è stato così fortemente sottolineato anche oggi, è necessario. Das ist nötig, wie auch heute hier so stark betont wurde. Le isole, inoltre, dipendono anche fortemente dal settore pubblico. Auch auf den öffentlichen Sektor sind die Inseln sehr stark angewiesen. Pertanto rimaniamo fortemente impegnati su questo fronte. Wir werden uns also weiterhin stark einsetzen.
  • fortissimoDel resto il turismo rappresenta per l'Europa un fortissimo motore di crescita. Außerdem stellt der Tourismus eine starke Wachstumslokomotive für Europa dar. Con il vostro impegno lancerete un fortissimo segnale alle altre istituzioni ma anche alle imprese e ai cittadini. Dadurch werden Sie ein sehr starkes Signal an die anderen Institutionen aussenden und auch an die Unternehmen und die Bürgerinnen und Bürger. Il 23 luglio, in Corsica, il caldo era eccezionale: 44 gradi, molto secco e un fortissimo vento di scirocco. Am 23. Juli litt Korsika unter einer außergewöhnlich großen Hitzewelle: 44 Grad, sehr trockene Luft und ein sehr starker Scirocco-Wind.
  • grossoUn grosso errore della nostra politica consiste però nel fatto che ci concentriamo moltissimo sui giovani di questi paesi. Es ist ein großer Fehler unserer Politik, dass wir uns sehr stark auf die jungen Menschen in diesen Ländern konzentrieren. Das ist natürlich auch wichtig.
  • potenteCi siamo dotati di un potente strumento. Wir haben ein starkes Werkzeug in die Hand bekommen. L'Europa ha bisogno di un'industria aerospaziale potente e che crei occupazione. Europa braucht eine Luftfahrtindustrie, die stark ist und Arbeitsplätze schafft. Tuttavia, un documento è potente nella misura in cui viene attuato. Allerdings ist ein Dokument so stark wie seine Umsetzung.
  • ristrettoIl loro accesso all'istruzione, al lavoro e alla proprietà è severamente ristretto. Ihr Zugang zu Bildung, Arbeit und Vermögen ist stark eingeschränkt. Un ristretto numero di famiglie sono state profondamente colpite da questo evento, non abbastanza perché qualcuno potesse accorgersene, ma esse pagheranno gravi conseguenze. Eine kleine Zahl von Familien wurde hiervon stark getroffen, nicht genug, damit man dies zur Kenntnis nehmen würde, aber sie werden ernste Konsequenzen zu tragen haben.
  • scossoneSaranno proprio le sanzioni economiche a permetterci di dare uno scossone allo SLORC, dato che esso stesso - cioè, il regime al potere - detiene grandi interessi nell'economia. Gerade durch wirtschaftliche Sanktionen können wir den SLORC treffen, da der SLORC - die regierende Junta - selbst stark mit der Wirtschaft verflochten ist.
  • solidoSi sente l'esigenza di un solido sistema distributivo. Wir brauchen ein starkes Zulieferwesen. Corpi di polizia forti hanno bisogno di uno Stato di diritto solido e onesto, nonché di un'indipendenza giudiziaria consolidata. Starke Polizeikräfte brauchen auch eine starke und ehrliche Rechtsstaatlichkeit sowie eine unabhängige Justiz. Serve a rendere l'Unione un partner globale solido allo scopo di rafforzare i singoli paesi membri. Es geht darum, dass die Union stark gemacht werden soll als ein weltweiter Partner, um die einzelnen Mitgliedstaaten zu stärken.
  • vivaceIl dibattito è stato vivace, e ha visto l’intensa partecipazione della delegazione dei paesi ACP. Die Debatte war lebhaft, wobei sich die Vertreter der AKP-Länder besonders stark engagierten. Senza l’UE, l’Europa non avrebbe potuto creare un vivace mercato unico e una solida e stabile moneta unica. Ohne sie hätte Europa keinen pulsierenden Binnenmarkt und keine starke und stabile Einheitswährung schaffen können. La manifestazione è stata una vivace illustrazione del grado di sostegno riscosso dalla causa tibetana, che ha avuto una larga eco nella stampa di tutto il mondo. Es war ein eindeutiges Zeichen für die starke Unterstützung für die tibetische Sache, über die in den Nachrichten der Welt an vorderster Stelle berichtigt wurde.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se