tyska-litauiska översättning av verknüpfen

  • jungti
  • sujungtiSerbija neturėtų sujungti šių dviejų klausimų. Serbien darf diese zwei Fragen nicht miteinander verknüpfen. Turime iš tikrųjų laikytis šios mąstymo krypties ir sujungti geriausias mūsų technologijas. Wir müssen diese Denkweise weiterverfolgen und unsere besten Technologien miteinander verknüpfen. Turime sujungti glaudžius santykius su realiais įsipareigojimais režimo atžvilgiu, kad pakeistume jo taikomas priemones. Wir müssen engere Beziehungen mit greifbaren Verpflichtungen seitens des Regimes verknüpfen, damit es seine Vorgehensweise ändert.
  • susietiNorėčiau susieti šiuos du dalykus ir pabrėžti tokios sąsajos svarbą. Ich möchte beides miteinander verknüpfen und die Bedeutung einer solchen Verknüpfung hervorheben. Antra, norime susieti tvarumą bei konkurencingumą ir juos toliau plėtoti. Zweitens wollen wir Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit verknüpfen und weiterentwickeln. Mes stengiamės tarpusavyje susieti prekybą ir vystymąsi - aš turiu omenyje prekybos politiką ir vystymosi politiką. Es geht darum, die Bereiche Handel und Entwicklung, das heißt Handels- und Entwicklungspolitik, miteinander zu verknüpfen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se