tyska-polska översättning av schluss

  • amen
  • koniecNa koniec chciałbym powiedzieć kilka słów na temat sprawiedliwości. Zum Schluss muss ich noch die Gerechtigkeit ansprechen. Na koniec niech mi będzie wolno wskazać kolejne kroki. Lassen Sie mich zum Schluss die nächsten Schritte nennen. Na koniec pozostaje jeszcze kwestia sprawiedliwości. Zum Schluss ist da die Gerechtigkeitsfrage.
  • konkluzja
  • wniosekByłby to jednak całkowicie błędny wniosek. Das wäre aber der komplett falsche Schluss! Wniosek z przeglądu jest taki, że instrumenty funkcjonują dobrze. Diese Überprüfung kam zu dem Schluss, dass die Instrumente gut funktionieren. Wniosek z tego, że fragmentacja i biurokracja są zbędne. Zum Schluss möchte ich erwähnen, dass Zersplitterung und Bürokratie unnötig sind.
  • zakończenieNa zakończenie chciałbym zgłosić następujące uwagi. Zum Schluss möchte ich noch Folgendes bemerken. Tylko parę uwag na zakończenie. Zum Schluss noch einige Bemerkungen. Na zakończenie pragnę życzyć nam wszystkim szczęścia. Und zum guten Schluss möchte ich uns allen noch viel Glück wünschen.
  • zamkniecie
  • zwarcie

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se