tyska-portugisiska översättning av feilschen
- barganhar
- pechinchar
- regatearEste não é o momento para o Conselho regatear sobre um montante tão diminuto. Es ist für den Rat sicher unangemessen, um einen derartig kleinen Geldbetrag feilschen zu wollen. Também não podemos começar a regatear as partes da população que estão fora ou dentro. Wir können nicht anfangen, mit Bevölkerungsteilen zu feilschen, die im oder außerhalb des Landes leben. Foi um erro, cometido aqui também no Parlamento, regatear a redução das emissões em 40% ou 50%. Das Feilschen, das auch hier im Parlament darüber vonstatten ging, ob die Emissionen um 40 % oder 50 % reduziert werden sollen, war falsch.
Populära sökningar
De största ordböckerna