ungerska-franska översättning av barátságos

  • amical
    Il faut le dire de manière amicale, mais en toute clarté. Ezeket a kérdéseket barátságos hangnemben, de világosan tisztázni kell. Nous utilisons les moyens que nous avons pour envoyer un signal amical à Israël en disant - Mais s'il vous plaît, bougez! -. A rendelkezésünkre álló eszközök igénybevételével barátságos jelzés küldünk Izraelnek, ezt mondva: "Kérjük, tegyetek meg egy lépést!” C'est ainsi un signal amical mais ferme que nous adressons à nos alliés transatlantiques, à la veille de l'ouverture du sommet du G20. Ez tehát egy barátságos, de határozott üzenet, amelyet transzatlanti szövetségeseinknek küldünk a G20-csúcstalálkozó megnyitójának előestéjén.
  • gentil
    Donc encore une fois, je souhaite remercier le commissaire et mes collègues pour leurs gentilles paroles. Még egyszer szeretném tehát megköszönni a biztos úrnak és kollégáimnak barátságos szavaikat.
  • aimable
    Dans le débat sur l'Albanie, des efforts ont été réalisés en vue de maintenir un ton poli, aimable en dépit des divisions de partis. Az Albániáról szóló vitában a két oldal megpróbált udvarias, barátságos hangon beszélni egymással. Si vous me permettez une remarque personnelle, je voudrais vous remercier sincèrement pour votre façon de travailler, toujours très aimable et courtoise. Ha megengedi, hogy egy személyes megjegyzést tegyek, szeretnék meleg hangon köszönetet mondani az Ön mindenkor barátságos és udvarias munkastílusáért. Il s'agit là de deux choses bien distinctes, et le sommet de la semaine prochaine est une bonne occasion pour le rappeler à nos partenaires, aimablement, mais fermement. Ez két különböző ügy, és a jövő heti csúcstalálkozó jó alkalom lesz arra, hogy barátságos, de határozott módon emlékeztessük erre partnereinket.
  • amicaleIl faut le dire de manière amicale, mais en toute clarté. Ezeket a kérdéseket barátságos hangnemben, de világosan tisztázni kell. Je veux que la Grande-Bretagne entretienne des relations chaleureuses et amicales avec tous nos voisins européens. Azt szeretném, ha Nagy-Britannia meleg és barátságos viszonyt ápolna európai szomszédaival. Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est une réaction tout aussi symbolique, mais, je l'espère, très amicale de la part du président Obama. Most Obama elnök részéről egy hasonlóképpen szimbolikus, de remélem igen barátságos lépésre van szükség.
  • gentilleDonc encore une fois, je souhaite remercier le commissaire et mes collègues pour leurs gentilles paroles. Még egyszer szeretném tehát megköszönni a biztos úrnak és kollégáimnak barátságos szavaikat.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se