ungerska-franska översättning av kifejezés

  • expression
    Elle constitue l'expression d'une solidarité européenne majeure. Ez a nagymérvű európai szolidaritás kifejezése. La culture est une expression de l'âme des régions. A kultúra a régiók lelkének egyik kifejezési formája. Et ce sera là l'expression financière de notre solidarité. Ezáltal pénzügyi eszközökkel juttatjuk kifejezésre szolidaritásunkat.
  • air
    Le nucléaire est incontournable dans ce contexte. E tekintetben az "atom” kifejezést nem tudjuk elkerülni. Pourtant, nous parlons de quotas laitiers, une expression qui donne à l'Union européenne des airs d'"UERSS". Közben pedig most tejkvótákról beszélünk, egy olyan kifejezésről, amely az Európai Uniót EU-Szovjetunióvá (EUSSR) teszi. Lors d'une discussion, il y a quelques jours, au cours d'une réunion d'industriels, le ministre italien des finances, M. Tremonti, a trouvé une nouvelle expression: la "dette nucléaire". Tremonti úr, az olasz pénzügyminiszter néhány napja, amikor a gyáriparosok egy találkozóján szólalt fel, egy új kifejezést használt: "nukleáris adósság”.
  • idiotisme idiome
  • locution
  • mine
  • terme
    C'est quoi ce terme un peu bureaucratique? Mi ez a bürokratikus kifejezés? J'aimerais utiliser le terme "cyberterrorisme". Itt most a "kiberterrorizmus” kifejezést használnám. Le mot "Macédoine" est un terme géographique. A Macedónia szó földrajzi kifejezés.
  • voix
    Cette voix est renforcée notamment par les travaux de la commission des pétitions, qui s'occupe des questions soulevées par les initiatives des citoyens. Ez a vélemény elsősorban a Petíciós Bizottság által végzett munkán keresztül jut kifejezésre, mivel ez a Bizottság a polgárok kezdeményezéseiből származó kérdéseket vet fel. Elle vise à fournir aux citoyens un moyen de faire entendre leur voix en leur permettant de soumettre certaines questions qui les intéressent aux institutions européennes. Célja, hogy eszközt biztosítson a polgároknak véleményük kifejezésére azáltal, hogy lehetővé teszi, hogy az uniós intézményekhez forduljanak bizonyos közérdekű témákkal. Ainsi renforcée, la voix citoyenne disposera aussi d'un mandat renforcé pour concrétiser les principes du programme de Stockholm. Ilyen módon a polgárok véleménye is erősebben kifejezésre jut, és hozzájárul a stockholmi programban foglalt elvek megvalósításához.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se