ungerska-franska översättning av következtében

  • à cause de
    L'OCDE estime que 2,5 % du PIB sont perdus à cause de l'évasion fiscale. Az OECD becslése szerint a globális GDP 2,5%-a vész el az adóelkerülés következtében. Mais ce serait une erreur que le travail de l'Europe s'arrête complètement à cause de cela. Ugyanakkor hiba volna azt képzelni, hogy a válság következtében az európai folyamatok leállnának. Chaque minute, près de 80 personnes, dont 60 enfants, meurent à cause de la faim. Percenként majdnem 80 ember hal meg az éhezés következtében, és közülük 60 gyermek.
  • en raison deLa réduction de la pauvreté, qui s'est aggravée en raison de la crise, constitue un enjeu fondamental. Az egyik alapvető problémát a szegénység csökkentése jelenti, amely a válság következtében még tovább romlott. Le Fonds d'ajustement à la mondialisation offre un soutien aux travailleurs licenciés en raison de la mondialisation. A globalizációs alkalmazkodási alap támogatást nyújt a globalizáció következtében elbocsátott munkavállalóknak. Malheureusement, en raison des amendements adoptés, le rapport sur la question du nom a été réduit à néant. Sajnos az elfogadott módosítások következtében az elnevezéssel kapcsolatos része a jelentésnek túlhaladottá vált.
  • grâce à

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se