ungerska-italienska översättning av gondolkodás
- atteggiamentoCiò è indice di un atteggiamento ecologico. Ez is környezetbarát gondolkodásra vall. L'atteggiamento proattivo sui diritti umani è deplorevolmente selettivo nell'Unione europea. Sajnálatos módon az emberi jogokkal kapcsolatos proaktív gondolkodás szelektíven működik az EU-ban. Un simile atteggiamento condizionerà pesantemente il modo in cui i giovani - e non solo - parlano, pensano e agiscono. Ez végső soron a fiatalok és mások beszédmódjára, gondolkodására és cselekvéseire is ki fog hatni.
- pensieroAbbiamo bisogno di generare il pensiero critico! Ösztönöznünk kell a kritikus gondolkodást! Accrescere la consapevolezza e quindi il pensiero critico! A tájékozottság növeléséről és egyben a kritikus gondolkodás előmozdításáról! Nessun governo può controllare o governare il pensiero dei propri cittadini. Egyetlen kormány sem ellenőrizheti vagy irányíthatja az emberek gondolkodását.
- ragioneTuttavia il genio europeo sta nell'aver inventato, 2500 anni fa, il pensiero logico, ovvero la ragione. Európa legnagyobb találmánya, 2 500 évvel ezelőtti géniuszának terméke mégis a logikus gondolkodás volt: az értelem! Questo è il motivo per cui necessitiamo di un'Europa sociale, signor Presidente in carica del Consiglio, e la ragione per cui ci aspettiamo che cambi opinione su questa questione entro dicembre. Ezért is van szükségünk a szociális Európára, elnök úr, és ezért is várom el Öntől, hogy decemberig megváltoztassa e kérdést érintő gondolkodását! Soprattutto ora, mentre si avvicinano le elezioni, non posso che invitare alla moderazione, alla ragione e al dialogo, i fattori che ci indicano la strada giusta per giungere a un risultato positivo. Különösen most, a választásokhoz közeledve, nem tudok mást kérni, mint önmérsékletet, józan gondolkodást és párbeszédet, mivel a pozitív eredményhez csak ez az út vezet.
Populära sökningar
De största ordböckerna