ungerska-italienska översättning av okmány
- cartaÈ sicuramente un'evidente violazione della Carta delle Nazioni Unite e dell'Atto finale di Helsinki. Ez kétségkívül az Egyesült Nemzetek Alapokmányának és a Helsinki Záróokmánynak kirívó megsértését jelenti. Il fatto che saranno in vigore due documenti, la carta dei diritti fondamentali e la convenzione europea, creerà inconvenienti. Problémák fognak származni abból, hogy két okmány - az alapjogi charta és az európai egyezmény - lesz hatályban. Vicepresidente della Commissione. - (EN) Signora Presidente, la Carta dei diritti fondamentali rappresenterà uno strumento essenziale nell'ambito della nostra Unione basata sullo Stato di diritto. a Bizottság alelnöke. - Elnök asszony! Az alapjogi charta alapvető fontosságú okmány lesz a jog uralmán alapuló Uniónkban.
- documentoQuale documento o quale sezione prevarrebbe? Melyik okmány vagy melyik szakasz írja felül a másikat? Questo importante documento è stato già sottoscritto da 185 paesi. Ezt a fontos okmányt már 185 ország aláírta. Il documento fornisce chiarimenti sull'individuazione delle origini etniche e la fede religiosa. Ez az okmány jobban megvilágítja a nemzetiségi és vallási hovatartozás beazonosítását.
Populära sökningar
De största ordböckerna