ungerska-polska översättning av mivel
- ponieważPonieważ nie mam cech diabelskich, głosowałam przeciw. Mivel én nem vagyok ördögi, én ellene szavaztam. Ponieważ tak się nie dzieję, wstrzymuję się od głosowania. Mivel nem ez történik, tartózkodtam a szavazáskor. Ponieważ zasadę tę chcemy zastosować jedynie w przypadku tytoniu. Mivel csak a dohánnyal kapcsolatban akarják alkalmazni.
- boMogą to zrobić, bo nowe przepisy są dobrowolne. Ezt megtehetik, mivel a szabályozás opcionális. To jest pilna sprawa, bo w tym przypadku zagrożone jest życie ludzi. A dolog sürgős, mivel emberéletek forognak kockán. Ogromna szkoda, bo debata ta jest bardzo ważna. Ez sajnálatos, mivel rendkívül fontos vitáról van szó.
- dlaczegoDlaczego nie mielibyśmy najpierw zdefiniować spraw, w których obywatele mogą wnosić inicjatywę? Miért kellene előzetesen meghatároznunk, hogy a polgárok mivel kapcsolatban hozhatnak létre kezdeményezést? Powiem panu, pośle Cohn-Bendit, dlaczego tak się dzieje, ponieważ znam pana od bardzo dawna. Megmondom Önnek, miért, Cohn-Bendit úr, mivel régóta ismerem Önt személyesen is. Dlaczego się tym zajmujemy? Także w imieniu europejskich podatników. Miért töltünk időt ezzel, különösen mivel az európai adófizetők nevében cselekszünk?
- dlatego żeTo jest przykre, dlatego że wydawałoby się, że powinniśmy być w tej kwestii zjednoczeni. Ez sajnálatos, mivel úgy tűnik, ebben a kérdésben egységesen kellene fellépnünk.
- skoroNie będę wdawał się w szczegóły, skoro przyznali mi państwo jedynie pięć minut. Mivel önök csak öt percet adtak nekem, a részletekbe nem megyek bele. Skoro jestem przy głosie, chciałabym poruszyć jeszcze jedną kwestię. Mivel nálam van a szó, szeretnék felvetni még egy témát. Skoro już była mowa o zrównoważonym wzroście, Panie Przewodniczący Barroso, dodam tylko jedno. És mivel említette a fenntartható növekedés témáját, Barroso úr, engedje meg, hogy elmondjak még valamit.
Populära sökningar
De största ordböckerna