ungerska-spanska översättning av szóvicc
- albur
- calambur
- doble sentido
- juego de palabrasEn su novela Schweik, Jaroslav Hašek hizo un juego de palabras germano-húngaro, kelet oszt, nyugat veszti, que traducido significaría algo así como que el Este da y el Oeste toma. Jaroslav Hašek Svejk című regényében volt egy szóvicc, egy német-magyar szóvicc: kelet oszt, nyugat veszt, ami annyit jelentett, hogy a Kelet ad, a Nyugat pedig elveszi.
- paronomasia
Populära sökningar
De största ordböckerna