ungerska-tjeckiska översättning av jó
- dobrýLze tedy říci - konec dobrý, všechno dobré? Akkor tehát minden jó, ha jó a vége? Platí tedy v tomto případě "Konec dobrý, všechno dobré", jak říkáme v Německu? Ahogy Németországban mondjuk: minden jó, ha vége jó?
- dobráJsem přesvědčen, že je to dobrá zpráva. Úgy hiszem, valóban jó jelentés született.
- dobréNesmíme zapomínat na dobré zprávy. Észre kell vennünk a jó híreket is. Doufejme, že budeme mít dobré výsledky. Remélhetőleg jó eredményeket tudunk majd elérni. Lze tedy říci - konec dobrý, všechno dobré? Akkor tehát minden jó, ha jó a vége?
- dobroMojí druhou obavou je, že ve snaze konat dobro budeme činit určité zlo. Másodsorban attól tartok, hogy miközben valami jót próbálunk tenni, kárt okozunk.
- souhlasím
- správně
- v pořádkuVšechno bylo, jak se zdálo, v pořádku, dokonce i v Irsku. Azt hittük, minden szép és jó, még Írországban is.
Populära sökningar
De största ordböckerna