ungerska-tyska översättning av illetve

  • betr.
  • beziehungsweise
    Dies ist lediglich eine technische Abänderung oder Korrektur, die den Bericht in keiner Weise ändert beziehungsweise keine anderweitigen Implikationen hat. Ez pusztán technikai módosítás, illetve helyesbítés, amely semmiféle módon nem változtatja meg a jelentést, illetve nincs más vonatkozása. Die Begünstigten erhielten allerdings nur 2,4-mal weniger (2 Millionen Euro beziehungsweise 4,9 Millionen Euro). A kedvezményezettek azonban csak 2,4-szer kaptak kevesebbet (2 millió, illetve 4,9 millió EUR). Mit welchen Sanktionen oder Vergütungen dürfen diese Mitgliedstaaten rechnen, die die in der Strategie vorgegebenen Ziele erfüllen, beziehungsweise nicht erfüllen? Milyen szankciók illetve jutalmak várnak azokra a tagállamokra, amelyek teljesítik illetve nem teljesítik a stratégiában foglalt célkitűzéseket?
  • das heißtDas heißt, im Gesetz selbst wird über die Ermächtigungsgrundlage nach Artikel 290 oder 291 entschieden, wenn man das vorsieht. Más szóval, maga a jogszabály dönt a hatáskörökről a 290. cikk, illetve a 291. cikk alapján, ha van erre vonatkozó rendelkezés. Die EU, das heißt die Kommission, der Rat und das Parlament, haben gemeinsam mit der OSZE ein Interesse daran, die Spannungen mit friedlichen Mitteln zu lösen. Az EU, illetve a Bizottság, a Tanács és a Parlament együttműködve az EBESZ-szel érdekeltek abban, hogy békés eszközökkel oldjuk meg a feszültséget. Das heißt Postangestellten, Feuerwehrleuten und Polizeibeamten, deren Muttersprache Ungarisch ist, wird während der Arbeitszeit der eigene Sprachgebrauch untersagt. Szolgálati időben a magyar anyanyelvű postás, a tűzoltó, illetve a rendőr nem használhatja anyanyelvét.
  • eherArme Menschen werden eher krank und sterben früher als andere, die wohlhabender sind. A szegények nagyobb valószínűséggel betegednek meg, illetve halnak meg fiatalabb korban, mint a jobb módban élők. Vor diesem Hintergrund ist ersichtlich, dass alles zuvor und im Laufe der Aussprache gesagte eher auf nationaler Ebene bewertet werden sollte, in diesem Fall in Litauen. Ennek fényében minden, ami már korábban, illetve a vita folyamán elhangzott, azt mutatja, hogy a kérdéseket jobban meg kell vizsgálni nemzeti szinten, ebben az esetben Litvániában.
  • um genau zu seinVerfasserin. - (NL) Frau Präsidentin, wir befassen uns hier mit zwei Themen oder, um genau zu sein, mit einem Menschen und einem Thema. szerző. - (NL) Elnök asszony, két üggyel foglalkozunk most, illetve pontosabban egy személlyel és egy üggyel.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se