ungerska-tyska översättning av nagyrészt

  • größtenteilsSomit ist sie größtenteils ein Vorschlag des Parlaments. Így nagyrészt az a Parlament javaslata. Das Defizit des Vereinigten Königreichs ist größtenteils struktureller Art und muss intern angesprochen werden. Az Egyesült Királyság hiánya nagyrészt strukturális jellegű, amit az országon belül kell megoldani. Das lag größtenteils daran, dass der Dienstleistungssektor in der zentralen Planwirtschaft unterentwickelt war. Ez nagyrészt a tervgazdálkodáson alapuló országok szolgáltatási ágazatának alulfejlettségével magyarázható.
  • meistens
    Für mich ist das eine Frage der Gleichberechtigung, da es meistens Frauen sind, die für geringe Löhne in privaten Haushalten beschäftigt werden. Számomra ez egyenlőségi kérdés, mivel nagyrészt nőket alkalmaznak a háztartásokban alacsony bérért.
  • überwiegendDie Staats- und Regierungschefs werden sich überwiegend mit diesen Themen befassen. Az állam-, illetve kormányfők nagyrészt ezekkel az ügyekkel fognak foglalkozni. Dies ist überwiegend auf die Tatsache zurückzuführen, dass die Mitgliedstaaten geglaubt haben, sie könnten ungestraft handeln, da die vom System vorgesehenen Strafen nicht automatisch griffen. Ez nagyrészt annak tudható be, hogy a tagállamok meg voltak győződve arról, hogy büntetlenül cselekedhetnek, mert a rendszer által meghatározott szankciók nem voltak automatikusak.
  • großenteils
  • hauptsächlich
    Ich bin der Meinung, dass dies hauptsächlich auf die nichttarifären Handelshemmnisse zurückzuführen ist. Szerintem ez nagyrészt a nem vámjellegű akadályok következménye. Sie sind hauptsächlich Finanzprodukte mit nicht zu vernachlässigenden Risiken. Hiszen ezek nagyrészt nem elhanyagolható kockázatú pénzügyi termékek. Es gibt eine Verantwortung, die hauptsächlich von den Piloten getragen wird. Bizonyos szempontból a felelősség nagyrészt a pilótákra hárul.
  • meist
  • meistenteils
  • vorwiegendDie vom Verkehrsausschuss angenommenen Änderungsanträge greifen vorwiegend die Ratsposition auf. A Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság által elfogadott módosítástervezetek nagyrészt a Tanács álláspontját tükrözik.
  • weitgehend
    Die Ursachen wurden weitgehend dargelegt. Az okok nagyrészt említésre kerültek. Der EU-Haushaltsplan deckt weitgehend Investitionen in die Zukunft von Europa ab. Az EU költségvetése nagyrészt a jövőbe történő beruházásokat fedezi. Es ist wahr, dass Industriepolitik weitgehend unter nationale Zuständigkeit fällt. Igaz, hogy az iparpolitika nagyrészt nemzeti hatáskörbe tartozik.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se