franska-polska översättning av sujet

  • tematJest to bez wątpienia temat ważny. Il s'agit clairement d'un sujet important. W końcu to jeden i ten sam temat. Après, tout, il s'agit du même sujet. Chciałbym powiedzieć kilka słów na temat Szwecji, ponieważ temat ten został poruszony. Quelques mots sur la Suède, puisque le sujet a été évoqué.
  • podmiotAby dialog był skuteczny i miał moc przeobrażania, powodując w ludziach kluczowe zmiany, nie może być prowadzony na zasadzie "przedmiot” i "podmiot”. Pour que le dialogue soit fructueux et induise des changements fondamentaux dans les individus, il ne peut reposer sur les notions de "sujet" et d'"objet". Bardzo ważne jest umożliwienie, aby ludzie ci zmienili się z przedmiotu takich działań w ich podmiot, a także uczestniczyli w takich działaniach na zasadzie partnerskiej. Il est très important de permettre à ces personnes de passer du stade d'objet de ces mesures à celui de sujet et d'y participer elles-mêmes, en tant que partenaires. Chciałbym zobaczyć Europę, w której obywatele postrzegają siebie nie jako obserwatorów lub przedmiot Wspólnoty Europejskiej, ale jako jej podmiot. Je voudrais voir une Europe dans laquelle les citoyens ne se considèrent pas seulement comme des spectateurs ou comme des objets de cette Communauté européenne, mais comme ses sujets agissants.
  • arkusz egzaminacyjny
  • centrumPornografia dziecięca jest delikatnym tematem, który powinien zawsze znajdować się w centrum zainteresowania przedstawicieli władz europejskich i krajowych. par écrit. - (RO) La pédopornographie est un sujet délicat, qui doit rester une priorité pour les autorités nationales et européennes. W odniesieniu do Wspólnego Centrum Wizowego w Kiszyniowie decyzja o współpracy pomiędzy państwami członkowskimi należy wyłącznie do nich. En ce qui concerne le centre commun de traitement des demandes de visa de Chisinau, la coopération entre les États membres est un sujet dont la décision revient à eux seuls.
  • poddanaSprawa ta była poddana dyskusji w Komitecie Politycznym i Bezpieczeństwa, podczas której głos zabrał wicepremier Giorgi Baramidze. Le sujet a également été abordé hier par le Comité politique et de sécurité et par le vice-Premier ministre Baramidze. Tylko dwa kraje - choć Wielka Brytania została poddana krytyce przez Niemcy - przewidują bodziec dla gospodarki w wysokości 1% PKB, a mianowicie kraj pana Zapatero i kraj pana Gordona Browna. Les deux seuls pays dont le stimulus économique réel atteint 1 % du PIB - et l'Allemagne a critiqué la Grande-Bretagne à ce sujet - sont ceux de Gordon Brown et de Zapatero.
  • poddanyAle nie widzę problemu ze słowami "poddany” i "obywatel”. Mais je n'ai aucun problème avec les mots "sujets" et "citoyens". W tym względzie mam nadzieję, że wiceprzewodniczący Komisji zostanie poddany tej samej procedurze przesłuchań przed Parlamentem Europejskim co pozostali komisarze. À ce sujet, je souhaite que la vice-présidente de la Commission connaisse le même processus d'audition par le Parlement européen que les autres commissaires. Jednak Komisja musi wkrótce przedstawić inicjatywę prawodawczą w tej sprawie, ponieważ aktualny system musi zostać pilnie poddany przeglądowi i musi być bardziej efektywny. Il est néanmoins indispensable que la Commission présente une initiative législative sur ce sujet très rapidement, car le système actuel doit être revu et son efficacité améliorée de toute urgence.
  • przedmiotTo główny przedmiot naszej troski. C'est un de nos sujets de préoccupation clés. Przedmiot: Spór handlowy pomiędzy Stanami Zjednoczonymi i Unią Europejską dotyczącego wołowiny produkowanej z użyciem hormonów Objet: Différend commercial entre l'Union européenne et les États-Unis au sujet du bœuf aux hormones Sprawa ta stanowi obecnie przedmiot negocjacji w Parlamencie. C'est un sujet qui fait à présent l'objet de négociations au Parlement.
  • zagadnienieTo było zawsze trudne zagadnienie. Le sujet a toujours été difficile. Stojące przed nami zagadnienie jest bardzo ciekawe. Le sujet que nous débattons est très curieux. Dla wielu ludzi jest to zagadnienie przeraźliwie techniczne. Pour de nombreuses personnes, c'est un sujet terriblement technique.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se