franska-portugisiska översättning av allemand

  • alemãoPor isso, o mesmo se aplica ao alemão.Cette remarque vaut également pour l'allemand. Conseguimos perceber a senhora presidente, que dispunha do dossier em alemão.Nous avons entendu que Madame le Président disposait de documents en allemand. Sou alemão e, por isso, dispenso-me de o fazer. En tant qu'Allemand, je n'évoquerai pas ce sujet en ces lieux.
  • alemãoPor isso, o mesmo se aplica ao alemão.Cette remarque vaut également pour l'allemand. Conseguimos perceber a senhora presidente, que dispunha do dossier em alemão.Nous avons entendu que Madame le Président disposait de documents en allemand. Sou alemão e, por isso, dispenso-me de o fazer. En tant qu'Allemand, je n'évoquerai pas ce sujet en ces lieux.
  • germânicoO diálogo franco-germânico é claro quanto ao seu significado central, que é a constatação da necessidade de uma Europa a duas velocidades.Le message central du dialogue franco-allemand est clair, il constate la nécessité des deux vitesses européennes. Estas dúvidas surgem devido aos planos de desenvolvimento do gasoduto russo-germânico através de todo o Mar Báltico. Ces doutes sont suscités par les projets de développement du gazoduc russo-allemand à travers toute la mer Baltique. Senhor Presidente, compreendo perfeitamente a ira de Itália e Espanha perante aquilo a que eu chamaria de imperialismo franco-germânico da energia na Europa.. - Monsieur le Président, je comprends tout à fait la colère de l’Italie et de l’Espagne face à ce que j’appellerais l’impérialisme énergétique franco-allemand en Europe.
  • alemãPor isso, o mesmo se aplica ao alemão.Cette remarque vaut également pour l'allemand. Por que se desiste da língua alemã?Pourquoi la langue allemande n'y figure-t-elle pas? Porquê visar exclusivamente a indústria alemã? Pourquoi cibler simplement l'industrie allemande?
  • germânicaA parceria de decisão franco-germânica Merkel-Sarkozy fez um acordo com o primeiro-ministro Cameron. Le partenariat décisionnel franco-allemand a conclu un accord avec M. Cameron. Em termos políticos, o papel que desempenhou na reconciliação franco-germânica é inegável, mas é também uma prova viva de que a defesa de uma política industrial activa é justificável.Politiquement, son rôle dans la réconciliation franco-allemande est hors de propos, mais c'est aussi l'évidence même que la défense d'une politique industrielle sectorielle active est essentielle. O alargamento será um êxito se acabar com estas tendências totalitaristas e demonstrar que a cooperação europeia é mais do que a política de poder franco-germânica. L'élargissement sera un progrès s'il met un terme à ce genre de tendances totalitaires et prouve que la coopération européenne est autre chose qu'une politique de force franco-allemande.
  • germânicoO diálogo franco-germânico é claro quanto ao seu significado central, que é a constatação da necessidade de uma Europa a duas velocidades.Le message central du dialogue franco-allemand est clair, il constate la nécessité des deux vitesses européennes. Estas dúvidas surgem devido aos planos de desenvolvimento do gasoduto russo-germânico através de todo o Mar Báltico. Ces doutes sont suscités par les projets de développement du gazoduc russo-allemand à travers toute la mer Baltique. Senhor Presidente, compreendo perfeitamente a ira de Itália e Espanha perante aquilo a que eu chamaria de imperialismo franco-germânico da energia na Europa.. - Monsieur le Président, je comprends tout à fait la colère de l’Italie et de l’Espagne face à ce que j’appellerais l’impérialisme énergétique franco-allemand en Europe.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se