franska-tjeckiska översättning av publier

  • vydatProto z celého srdce vítám oznámený záměr Komise vydat zelenou knihu o přezkumu systému DPH. J'accueille donc sans réserve le projet de la Commission de publier un livre vert sur le réexamen du régime de TVA. Když jsou požadavky lidí konečně v souladu s cíli našich politik, proč je tak těžké rychle vydat stanovisko EU? Vu que les demandes du peuple correspondent déjà à nos objectifs politiques, pourquoi est-il si compliqué de publier rapidement une déclaration forte de l'UE? Rada by ale mohla alespoň vydat konsolidovanou verzi Lisabonské smlouvy, abyste si mohli přečíst, co jste podepsali. Mais le Conseil pourrait au moins publier une version consolidée du Traité de Lisbonne, pour que vous puissiez lire ce que vous avez signé.
  • publikovatZáměrem je ji publikovat jako výroční zprávu každé jaro. Nous envisageons de publier un tel rapport annuel chaque printemps. V současné době sepisujeme příručku a máme v úmyslu ji brzy publikovat. Un manuel, un handbook, est en cours de rédaction, et nous pensons le publier très prochainement. Média musí mít možnost svobodně působit v rámci právních předpisů a publikovat své materiály na území Běloruska. Les médias doivent être libres de fonctionner dans le cadre de la loi et de publier leur contenu dans le pays.
  • vydávatV zájmu zachování konkurenceschopnosti se přestanou vydávat hodnotné, odborně revidované a nákladné publikace. Pour rester compétitives, les maisons d'édition cesseront de publier des livres coûteux, précieux et vérifiés par des experts. Komise tedy navrhuje, za prvé vydávat každé dva roky zprávu o strukturálním vývoji v energetické infrastruktuře. La Commission propose dès lors, dans un premier temps, de publier un rapport tous les deux ans sur les développements structurels des infrastructures énergétiques. Na základě tohoto kodexu začala většina členských států v posledních letech vydávat svoje národní výroční zprávy o vývozu zbraní a vojenského opatření. Grâce à ce code, ces dernières années, la plupart des États membres ont commencé à publier leurs rapports annuels nationaux sur l'exportation d'armes et d'équipements militaires.
  • zveřejnitHlasoval jsem tedy proti, protože si myslím, že bychom měli tuto zprávu zveřejnit. Aussi ai-je voté contre, car j'estime que nous devons publier ce rapport. Právě proto by měla Evropská komise zveřejnit hodnocení týkající se této otázky. Pour cela, la Commission européenne doit publier des évaluations sur cette question. Nyní se také ukázalo, že je možné zprávu zveřejnit mnohem dříve než v předešlém roce. Nous sommes aussi parvenus à publier ce rapport beaucoup plus tôt que l'année précédente.
  • zveřejňovatRozhodně není naším záměrem zveřejňovat ligové tabulky univerzit. Nous n'avons pas l'intention de publier des palmarès des universités. Na úvod by bylo dobré, kdyby se začaly zveřejňovat zápisy ze zasedání rady ECB. Une première étape positive serait de publier les procès-verbaux des réunions du Conseil de la BCE. Nesmíme zveřejňovat informace o zdrojích původu, pokud nejsou spolehlivě ověřené. Nous ne devons pas publier des informations sur des sources d'origine si ces informations ne sont pas fiables.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se