holländska-franska översättning av in ieder geval

  • en tout casEn tout cas, c'est inadmissible. Dit is in ieder geval onaanvaardbaar. C'est en tout cas ce que pense mon groupe. Zo denkt mijn fractie er in ieder geval over. En tout cas, pas Zidane, son chef. Chef Zidane in ieder geval niet.
  • bref
    Bref, laissons toutes ou presque toutes les craintes de côté. Laten we, kortom, al onze zorgen, of in ieder geval het grootste deel daarvan, terzijde schuiven. Bref, il appartiendra de toute façon, in fine, au peuple islandais, de décider. Kortom het is in ieder geval uiteindelijk aan het IJslandse volk om te beslissen. Quoi qu'il en soit, Messieurs Ortuondo et Nogueira, je vous prie d'être brefs en ce qui concerne vos motions de procédure. Mijnheer Ortuondo Larrea en mijnheer Nogueira Román, ik wil u in ieder geval verzoeken uw motie van orde kort te houden.
  • d'ailleursQuelquefois, ces coûts sont d'ailleurs liés. Deze verschillende kosten hangen in ieder geval soms met elkaar samen. D'ailleurs l'Union européenne n'a pas ménagé ses efforts dans ce domaine. De Europese Unie heeft op dit punt in ieder geval kosten noch moeite gespaard. D'ailleurs, je sais que la Présidence française s'y emploie et j'espère qu'elle y réussira. Ik weet in ieder geval dat het Franse voorzitterschap zijn best doet en ik hoop dat het hierin zal slagen.
  • de toute façonDe toute façon, on peut toujours espérer, comme on dit. Laten we het in ieder geval hopen.De toute façon, tout peut être révisé. In ieder geval staat alles open voor herziening. Vous pouvez de toute façon compter sur l' appui de mon groupe. Op mijn fractie kunt u in ieder geval rekenen.
  • de toute manièreDe toute manière, M. Alavanos a la parole. Nu is het woord in ieder geval aan de heer Alavanos. De toute manière, ce sont des bateaux dont les propriétaires reçoivent une prime pour le déchirage. Het zijn in ieder geval boten waarvoor de eigenaars een slooppremie ontvangen. De toute manière, le Parlement devrait être impliqué dans la sélection de ces autorités extérieures. In ieder geval moeten wij als Parlement worden betrokken bij de keuze van die externe instanties.
  • en tous casC'est en tous cas ma propre opinion sur le sujet. Dat is in ieder geval mijn visie. Mon groupe, en tous cas, y est prêt. Mijn fractie is daar in ieder geval klaar voor. En tous cas, c'est ce que nous affirmons tous les matins. In ieder geval dragen wij dit elke dag opnieuw uit.
  • en tout état de causeEn tout état de cause, les choses sont en train de bouger. Er zit dus in ieder geval beweging in de zaak. En tout état de cause, elle peut compter sur mon engagement. Zij kan in ieder geval op mijn inzet rekenen. En tout état de cause, je trouve qu'il faut tenir compte de cet aspect dans nos considérations. Ik vind dat ook dat aspect in ieder geval in de overwegingen moet worden betrokken.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se