holländska-franska översättning av wennen

  • accoutumer
    C'est un pays où la démocratie n'est pas une tradition de longue date et l'on peut dire que la Russie est encore en train de s'accoutumer au régime démocratique. Het is een land met een korte democratische traditie en we zouden kunnen stellen dat Rusland nog steeds moet wennen aan een democratisch bestuur.
  • habituer
    Nous ne devons pas nous habituer à de tels chiffres. We mogen aan een dergelijk niveau niet wennen. C'est nouveau et nous allons devoir nous y habituer. Dat is iets nieuws en daar zullen wij nog aan moeten wennen!Tout le monde devra - comme je l'ai déjà dit - s'y habituer. Daaraan zal - zoals ik al zei - iedereen moeten wennen.
  • s'habituerIl faut s'habituer à Cork, dont a parlé mon collègue Fantuzzi, qui devient une sorte de Vatican II. Wij moeten wennen aan Cork - waarover mijn collega Fantuzzi heeft gesproken - een soort Vaticaan II. Toutefois, les citoyens et les consommateurs de l'Union européenne devront évidemment s'habituer à l'utilisation de l'euro. De consumenten en burgers in de Europese Unie zullen echter uiteraard ook aan het gebruik van de euro moeten wennen. Il importe tout d'abord de s'habituer à cette coopération, de l'analyser pour ensuite l'améliorer. Het is daarom nu eerst van belang om te wennen aan deze samenwerking, deze te analyseren en geleidelijk te verbeteren.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se