holländska-tyska översättning av vaststellen

  • festlegen
    Wir müssen einen Termin festlegen und uns daran halten. We moeten een datum vaststellen en ons daaraan houden. Wir müssen nun einen Titel für diese Aussprache festlegen. We gaan nu verder met het vaststellen van een titel voor dit debat. Wir sollten für diese Dinge keine Standards festlegen. Voor dergelijke zaken moeten wij geen normen gaan vaststellen.
  • bestimmen
    Dann könnten sie die tatsächliche Einstellung des Parlaments bestimmen. Dan zouden we de werkelijke mening van dit Parlement kunnen vaststellen. Sie werden die Strategie der künftigen Erweiterungen zu bestimmen haben. U moet een strategie vaststellen voor toekomstige uitbreidingen. Sie müssen den Fondsverwaltern ermöglichen, die beste Anlagestrategie zu bestimmen. De prudentiële regelgeving moet beleggingsinstellingen helpen bij het vaststellen van de beste beleggingsstrategie.
  • feststellen
    Was muss ich jetzt tatsächlich feststellen? Wat moet ik nu eigenlijk vaststellen? Nun müssen wir aber feststellen, daß wir weit davon entfernt sind. Niets is minder waar, moeten wij vaststellen. Man muss feststellen, dass das Ziel erreicht wurde. Wij mogen vaststellen dat die doelstelling bereikt is.
  • begründen
    Natürlich muss eine eingehende Diskussion geführt werden, um eine solide gemeinsame Position festzulegen und zu begründen. Het is duidelijk dat er een diepgaand debat moet worden gevoerd om een stevig gemeenschappelijk standpunt te kunnen vaststellen.
  • eingrenzen
  • etablierenDa will man auch noch obligatorische Aspekte, nämlich obligatorische Ausgaben etablieren. Daar wil men ook nog verplichte aspecten, verplichte uitgaven vaststellen. So können wir gemeinsam einen hohen Standard auf europäischer Ebene etablieren. Op deze wijze kunnen wij samen een hoge standaard op Europees niveau vaststellen. Meiner Meinung nach müssen wir gute Praktiken für die Tierzucht etablieren, die das Risiko einer antimikrobiellen Resistenz (AMR) minimieren. Naar mijn mening moeten we goede praktijken vaststellen voor de veehouderij om het gevaar van antimicrobiële resistentie (AMR) tot een minimum te beperken.
  • festhaltenLeider müssen wir festhalten, daß diese Durchführung keinesfalls zu unserer Zufriedenheit ausfällt. Jammer genoeg moeten wij vaststellen dat die tenuitvoerlegging ons niet volledig voldoening schenkt. Herr Präsident, Kolleginnen und Kollegen! Zunächst einmal möchte ich festhalten, dass Sokrates eine Erfolgsgeschichte ist. Mijnheer de Voorzitter, collega' s, om te beginnen wil ik vaststellen dat SOCRATES een succes is gebleken. Lassen sie mich zum Abschluss festhalten, dass sich die Situation nicht durch Quotenregelungen, sondern nur durch Änderung der Bedingungen zum Besseren wenden lässt. Laat me tot besluit zeggen dat het probleem niet moet worden opgelost door het vaststellen van quota maar door het veranderen van de condities.
  • festsetzenWenn das Haus seine Tagesordnung nicht in souveräner Weise festsetzen kann, wobei wird es dann souverän sein? Als de Vergadering haar eigen agenda niet soeverein kan vaststellen, waarvoor is zij dan wel soeverein? In einer gut funktionierenden Marktwirtschaft darf die Kommission die Preise nicht festsetzen. Het zou in een efficiënte markteconomie niet juist zijn als de Commissie prijzen ging vaststellen. Das bedeutet, dass wir nicht mit Rückständen rechnen, wenn wir keinen spezifischen gemeinschaftlichen MRL-Wert festsetzen. Dit betekent dat, als we geen specifiek communautair MRL vaststellen, we geen residuen verwachten aan te treffen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se