italienska-finska översättning av premessa

  • lähtökohtaLähtökohta on, että uskonnonvapauden tulee koskea kaikkia uskontoja. La premessa è che la libertà di religione deve valere per tutte le fedi. Unionin perustavaa laatua oleva lähtökohta, rauhan ja vakauden turvaaminen Euroopassa, on edelleen ajankohtainen. La premessa di base dell’Unione, pace e stabilità in Europa, è tuttora importante. Tämä on tärkeä lähtökohta, sillä periaatteen avulla taakka on mahdollista jakaa tasapuolisesti. Questa è una premessa importante in quanto consente una distribuzione equa degli oneri.
  • perusteMillä perusteella sinun lähetettiin lääkärin vastaanotolle?geometrian perusteet
  • premissiToinen premissi: näitä varoja hallinnoivat tietyt tahot, joilla on oikeushenkilöllisyys. La premessa minore è che i fondi vengono amministrati da enti che, invece, sono dotati di personalità giuridica. Ensimmäinen premissi: Espanjassa on oikeushenkilöllisyyttä vailla olevia varoja, jotka on kerätty eläke-etuuksien maksamiseksi. La premessa maggiore è la seguente: in Spagna vi sono fondi sprovvisti di personalità giuridica, costituiti per erogare prestazioni pensionistiche. Deduktiossa premisseistä eli edellytyksistä johdetaan konkluusio eli johtopäätös.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se