italienska-polska översättning av negare

  • zaprzeczaćNie wolno nam zaprzeczać faktom. Una cosa che non dobbiamo fare è negare la realtà. Nie, gdyż choć przez jakiś czas można zaprzeczać rzeczywistości, ostatecznie zawsze się z nią zderzymy. No, perché anche se per un po' si può negare la realtà, alla fine si rivela sempre controproducente. Jednakże nie może to zaprzeczać oczywistemu faktowi, że przed nami jeszcze długa droga i że wciąż mamy dużo do zrobienia. Tuttavia, questo non può voler dire negare ciò che è ovvio: c'è ancora una lunga strada da fare, abbiamo ancora molto lavoro davanti a noi.
  • kwestionowaćNie oznacza to jednak, że powinniśmy kwestionować występowanie tego problemu. Questo però non significa negare categoricamente l'esistenza del problema.
  • negowaćNie można dłużej negować globalnej zmiany klimatu. Non è più possibile negare il cambiamento climatico globale. Moim zdaniem jednak prawdziwa demokracja nie może negować własnej przeszłości, nawet jej najgłębszych i najbardziej mrocznych tajemnic. Tuttavia, a mio parere, nessuna reale democrazia può negare il proprio passato, anche il più misterioso e oscuro dei segreti. Jeśli chcemy współpracować w naszych wysiłkach mających na celu zwalczenie nielegalnej imigracji, nie możemy negować czy zaniedbywać jednego aspektu: poszanowania praw migrantów i uchodźców. Se vogliamo avere collaborazione nei nostri sforzi contro la migrazione illegale, non dobbiamo negare o trascurare un aspetto: il rispetto dei diritti di migranti e di rifugiati.
  • odmawiaćByłoby głupotą odmawiać sobie tego, na co inni reagują z radością i przyjaźnią. Sarebbe insensato negare a noi stessi ciò che altri riconoscono con amicizia e gioia. Nie powinniśmy odmawiać republikom byłego Związku Radzieckiego szansy zostania państwami w pełni europejskimi, w których panuje praworządność. Non dovremmo negare alle repubbliche nate dalla ex Unione Sovietica l'opportunità di diventare stati europei a pieno titolo, governati dallo Stato di diritto. Czyżbyśmy to my mieli odmawiać im prawa do przeprowadzenia referendum w ważnej sprawie, w przypadku której każdy ma prawo mieć własną opinię? Noi a negare loro il diritto di sottoporre una questione importante, sulla quale si possono avere le opinioni che si vogliono avere, al referendum?
  • odmówićJeden wyjątek szybko staje się regułą, a ja nie mogę odmówić udzielenia głosu panu posłowi Schulzowi. Quando si fanno le eccezioni poi diventano tante e io non posso negare la parola all'onorevole Schulz. Nie można odmówić jej pozytywnych elementów, takich jak na przykład horyzontalna dyrektywa w sprawie dyskryminacji. Non bisogna negare gli elementi positivi, per esempio la direttiva orizzontale sulla discriminazione. Po drugie, od chwili obecnej ubezpieczyciele nie mogą odmówić ubezpieczenia ze względu na zaburzenia genetyczne czy niepełnosprawność danej osoby. In secondo luogo, a partire da ora, alle compagnie di assicurazione è fatto divieto di negare contratti assicurativi a persone con disfunzioni genetiche o con disabilità.
  • przeczyćCzy nie jest aby tak, że wygodniej jest nam odwracać głowę i przeczyć istnieniu sytuacji, której raz po raz staramy się zaprzeczyć? Non sarà che stiamo solo tentando di voltare la frittata, ostinandoci deliberatamente a negare la realtà?
  • wypierać się
  • zabraniać
  • zabronić
  • zakazać
  • zakazywać

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se